Laktaw ngadto sa video

MGA TEKSTO GIPATIN-AW

Filipos 4:8—“Bisan Unsang Butang nga Tinuod, . . . Padayon Kining Palandonga”

Filipos 4:8—“Bisan Unsang Butang nga Tinuod, . . . Padayon Kining Palandonga”

 “Busa mga igsoon, bisan unsang butang nga tinuod, bisan unsang butang nga importante, bisan unsang butang nga matarong, bisan unsang butang nga putli, bisan unsang butang nga hiligugmaon, bisan unsang butang nga dungganon, bisan unsang butang nga maayo, ug bisan unsang butang nga dalayegon, padayon kining palandonga.”—Filipos 4:8, Bag-ong Kalibotang Hubad.

 “Sa kataposan, mga igsoon, pun-a ang inyong hunahuna sa mga butang nga maayo ug angayng daygon, sa mga butang nga matuod, ligdong, matarong, putli, matahom ug halangdon.”—Filipos 4:8, Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia.

Kahulogan sa Filipos 4:8

 Ang Diyos interesado sa gihunahuna sa mga tawo, ilabina kay ang atong gihunahuna makaapektar sa atong binuhatan. (Salmo 19:14; Marcos 7:20-23) Busa ang mga tawo nga gustong mapalipay ang Diyos magsalikway sa panghunahuna nga daotan sa iyang panglantaw. Hinuon, hunahunaon nila ang mga butang nga iyang giuyonan.

 Gihisgotan niining bersikuloha ang walo ka maayong butang nga angay nga ‘padayong palandongon,’ o hunahunaon, sa mga Kristohanon.

  •   “Tinuod.” Kini nga pulong nagtumong sa mga butang nga maayo ug kasaligan, sama sa impormasyon nga naa sa Pulong sa Diyos, ang Bibliya.—1 Timoteo 6:20.

  •   “Importante.” Kini nga pulong wala magtumong sa mga butang nga dili seryoso o walay pulos. Hinuon, makatabang ni sa mga Kristohanon nga mahimong mas determinado sa pagbuhat kon unsay husto.—Tito 2:6-8.

  •   “Matarong.” Kini nga pulong nagtumong sa mga plano ug binuhatan nga nahiuyon sa sukdanan sa Diyos sa kon unsay husto ug dili lang sa sukdanan sa tawo.—Proverbio 3:5, 6; 14:12.

  •   “Putli.” Kini nga pulong nagtumong sa mga hunahuna ug motibo nga hinlo ug balaan, dili lang sa seksuwal nga mga butang, kondili sa tanang butang.—2 Corinto 11:3.

  •   “Hiligugmaon.” Kini nga pulong nagtumong sa maayong mga butang nga modasig nato nga magpakitag gugma, imbes nga magdumot, malain, o makig-away.—1 Pedro 4:8.

  •   “Dungganon.” Kini nga pulong nagtumong sa mga butang nga makahatag ug maayong reputasyon sa usa ka tawo ug giuyonan sa mga tawo nga nagtahod sa Diyos.—Proverbio 22:1.

  •   “Maayo.” Kini nga pulong nagtumong sa mga butang nga maayo kaayo sa moral sumala sa sukdanan sa Diyos.—2 Pedro 1:5, 9.

  •   “Dalayegon.” Kini nga pulong nagtumong sa mga butang nga dalayegon, ilabina sa panglantaw sa Diyos. Naglakip sab ni sa dalayegong mga buhat sa Diyos, nga angayng palandongon sa mga tawo.—Salmo 78:4.

Konteksto sa Filipos 4:8

 Samtang si apostol Pablo gipriso sa balay didto sa Roma, iyang gihimo ang iyang sulat para sa mga Kristohanon sa Filipos. Bisan pag ingon niadto ang kahimtang ni Pablo, ang mga komentarista sa Bibliya nag-ingon nga ang iyang sulat maoy “sulat sa kalipay” kay daghan nig ekspresyon sa kalipay ug pagmahal.—Filipos 1:3, 4, 7, 8, 18; 3:1; 4:1, 4, 10.

 Gihigugma ni Pablo ang mga igsoon sa Filipos, ug gusto niya nga mabatonan nila ang kalipay ug kalinaw nga iyang nabatonan. (Filipos 2:17, 18) Busa sa hinapos sa iyang sulat, iyang gidasig sila nga kanunayng magmalipayon, magmakataronganon, mosalig kanunay sa Diyos pinaagi sa pag-ampo, ug magpokus sa mga butang nga makahatag ug kalinaw sa hunahuna ug kalinaw nga gikan sa Diyos.—Filipos 4:4-9.

 Tan-awa kining mubo nga video nga nagsumaryo sa basahon sa Filipos.