Deuteronomio 32:1-52

  • Awit ni Moises (1-47)

    • Si Jehova, ang Bato (4)

    • Israel nalimot sa iyang Bato (18)

    • “Akoa ang panimalos” (35)

    • “Paglipay kamong kanasoran uban sa iyang katawhan” (43)

  • Moises mamatay sa Bukid sa Nebo (48-52)

32  “Oh langit pamati kay mosulti ko,Ug paminaw yuta sa akong mga pulong.   Ang akong instruksiyon motulo samag ulan,Ang akong pulong modaligdig samag yamog,Samag taligsik diha sa mga sagbotUg samag dagayang ulan diha sa mga tanom.   Kay akong ipahayag ang ngalan ni Jehova.+ Ipanulti ninyo ang pagkalabaw sa atong Diyos!+   Ang Bato, walay ikasaway sa iyang kalihokan,+Kay ang tanan niyang ginahimo hustisya.+ Diyos siya nga kasaligan+ ug walay inhustisya kaniya;+Matarong ug matul-id siya.+   Sila ang mihimog daotan.+ Sila dili iyang mga anak, ilaha ang sayop.+ Sila baliko ug hiwi nga kaliwatan!+   Mao ba ni ang inyong ibalos kang Jehova,+Kamong buangbuang ug dili maalamon nga katawhan?+ Dili ba siya man ang inyong Amahan mao nga mitungha mo,+Ang Usa nga naghimo ug nagpalig-on kaninyo?   Hinumdomi ang kanhing mga adlaw;Palandonga ang nangaging mga henerasyon. Pangutan-a ang inyong mga amahan, ug sultihan mo nila.+Pangutan-a ang inyong mga ansiyano, ug saysayan mo nila.   Dihang gihatagan sa Labing Hataas ug panulondon ang kanasoran,+Dihang gibahinbahin niya ang mga anak ni Adan,*+Gibutangan niyag utlanan ang kanasoran+Sumala sa gidaghanon sa mga anak ni Israel.+   Kay ang bahin ni Jehova mao ang iyang katawhan;+Si Jacob ang iyang panulondon.+ 10  Iyang nakit-an siya sa kamingawan+Ug sa hawan nga desyerto,+ nga may nag-uwang nga ihalas nga mga mananap. Iyang gipalibotan siya ug giatiman,+Ug gipanalipdan siya sama sa tawotawo sa iyang mata.+ 11  Samag agila nga nagkisaw sa iyang salag,Naglupadlupad ibabaw sa iyang mga piso,Nagbukhad sa iyang mga pako ug nagkuha kanila,Ug nagdala kanila diha sa iyang mga pako,+ 12  Si Jehova lang ang nagatultol kaniya;*+Wala siyay kauban nga laing diyos.+ 13  Iyang gipasakop kaniya ang tag-as nga dapit sa yuta,+Mao nga gikaon niya ang abot sa uma.+ Iyang gihatagan siyag dugos gikan sa dakong batoUg lana gikan sa gahi kaayong bato,* 14  Mantekilya gikan sa mga baka ug gatas gikan sa mga karnero,Apil ang kinamaayohang* karnero,Ug laking mga karnero sa Basan ug laking mga kanding,Apil ang kinamaayohang* trigo;+Ug miinom kag bino gikan sa duga* sa ubas. 15  Dihang mitambok si Jesurun,* mirebelde siya ug gisipa niya ang iyang tag-iya. Ikaw nanambok, midako, ug miburot.+ Busa iyang gitalikdan ang Diyos, nga nagbuhat niya,+Ug gitamay niya ang Bato sa iyang kaluwasan. 16  Ilang gipasuko siya tungod sa ubang mga diyos;+Ilang gipalagot siya pinaagi sa dulumtanang mga butang.+ 17  Naghalad sila sa mga demonyo, dili sa Diyos,+Sa mga diyos nga wala nila mailhi,Mga diyos nga bag-o pang mitunghaUg wala mailhi sa inyong mga katigulangan. 18  Inyong gikalimtan ang Bato+ nga inyong amahan,Ug wala ninyo hinumdomi ang Diyos nga nanganak kaninyo.+ 19  Dihang nakita kini ni Jehova, iyang gisalikway sila,+Kay gipasuko siya sa iyang mga anak nga lalaki ug babaye. 20  Busa siya miingon, ‘Talikdan nako sila;*+Tan-awon nako kon unsay ilang dangatan. Kay daotan sila nga kaliwatan,+Mga anak nga dili matinumanon.+ 21  Ila kong gipasuko* kay misimba sila sa dili diyos;+Ila kong gipalagot tungod sa ilang walay pulos nga mga idolo.+ Busa paseloson nako sila pinaagig walay pulos nga katawhan;+Pasuk-on nako sila pinaagig buangbuang nga nasod.+ 22  Kay ang akong kasuko nakahaling ug kalayo+Nga magdilaab hangtod sa Lubnganan,*+Ug ut-oton niini ang yuta ug ang abot niiniUg sunogon niini ang pundasyon sa kabukiran. 23  Padaghanon nako ang ilang katalagman;Hutdon nako kanila ang akong mga pana. 24  Sila mangaluya sa kagutom+Ug lamyon sa taas nga hilanat ug pait nga kalaglagan.+ Padad-an nako silag bangis nga mga mananap+Ug lala nga mga bitin* nga nagkamang sa abog. 25  Sa gawas sa ilang balay, mamatyan sila pinaagig espada,+Sa sulod, mangahadlok sila,+Ang batan-ong lalaki ug dalaga,Ang masuso ug tigulang.+ 26  Moingon unta ko: “Patibulaagon nako sila;Akong ipahinabo nga dili na sila mahinumdoman sa mga tawo,” 27  Kon dili pa tungod sa akong kahadlok sa reaksiyon sa kaaway,+Kay basin saypon nila kinig sabot.+ Basig moingon sila: “Midaog ta tungod sa atong gahom;+Dili si Jehova ang nagbuhat niining tanan.” 28  Kay ang Israel nasod nga walay paminsar,*Ug wala silay pagsabot.+ 29  Kon maalamon lang unta sila!+ Palandongon nila kini.+ Maghunahuna sila sa ilang dangatan.+ 30  Magukod ba sa usa ka tawo ang 1,000Ug maabog ba sa duha ka tawo ang 10,000?+ Dili, gawas kon gibaligya sila sa ilang Bato+Ug gitugyan sila ni Jehova. 31  Kay ang ilang bato dili parehas sa atong Bato,+Bisan ang atong mga kaaway nahibalo niini.+ 32  Kay ang ilang punoan sa ubas gikan sa punoan sa ubas sa SodomaUg sa ubasan sa Gomora.+ Ang ilang mga ubas makahilo,Pait ang ilang mga pungpong.+ 33  Ang ilang bino maoy lala sa mga bitin,Ang makamatay nga lala sa mga kobra. 34  Dili ba ang ilang binuhatan akong gitagoanUg giselyohan diha sa akong balay-tipiganan?+ 35  Akoa ang panimalos ug ang silot,+Sa gitakdang panahon dihang sila madakin-as,+Kay duol na ang adlaw sa ilang katalagman,Ug ang mahitabo kanila paspas nga moabot.’ 36  Kay hukman ni Jehova ang iyang katawhan,+Ug maluoy siya* sa iyang mga alagad+Dihang makita niya nga sila wala nay kusog,Ug kadtong walay mahimo ug luya mao na lay nabilin. 37  Unya siya moingon, ‘Asa na man ang ilang mga diyos,+Ang bato nga ilang gidangpan, 38  Nga nagkaon sa tambok sa ilang mga halad*Ug nag-inom sa bino sa ilang mga halad nga ilimnon?+ Patabanga sila kaninyo. Didto mo dangop nila. 39  Karon makita ninyo nga ako—ako ang Diyos,+Ug walay mga diyos gawas kanako.+ Mopatay ko ug mohatag ug kinabuhi.+ Mosamad ko+ ug moayo,+Ug walay makaluwas kang bisan kinsa gikan sa akong kamot.+ 40  Kay akong gipataas* ang akong kamot,Ug nanumpa ko: “Ingon nga ako buhi hangtod sa hangtod,”+ 41  Kon akong bairon ang akong nagapangidlap nga espadaUg andamon ang akong kamot sa paghukom,+Akong panimaslan ang akong mga kaaway+Ug silotan kadtong nagdumot kanako. 42  Hubogon nakog dugo ang akong mga pana,Ang dugo sa mga pinatay ug binihag.Ug ang akong espada mokaog unod,Ang mga ulo sa mga pangulo sa kaaway.’ 43  Paglipay kamong kanasoran uban sa iyang katawhan,+Kay siya manimalos para sa dugo sa iyang mga alagad,+Ug balosan niya ang iyang mga kaaway+Ug hinloan ang* yuta sa iyang katawhan.” 44  Busa si Moises miadto ug misulti sa tanang pulong niini nga awit atubangan sa katawhan,+ siya ug si Oseas*+ nga anak ni Nun. 45  Pagkahumag sulti ni Moises niining tanan sa tibuok Israel, 46  iyang giingnan sila: “Ibutang sa inyong kasingkasing ang tanan nakong gipasidaan kaninyo karon,+ aron matudloan ninyo ang inyong mga anak nga tumanon gayod ang tanang giingon niini nga Balaod.+ 47  Dili kini kay walay pulos nga pulong para kaninyo kay nagdepende niini ang inyong kinabuhi,+ ug pinaagi niini nga pulong mabuhi mog dugay sa yuta nga inyong panag-iyahon sa tabok sa Jordan.” 48  Si Jehova miingon kang Moises niadtong adlawa mismo: 49  “Tungas niining bukid sa Abarim,+ ang Bukid sa Nebo,+ nga naa sa Moab atbang sa Jerico, ug tan-awa ang yuta sa Canaan nga akong ihatag sa mga Israelinhon ingong panulondon.+ 50  Unya mamatay ka sa bukid nga imong tungason, ug ilubong ka sama sa imong mga katigulangan,* parehas ni Aaron nga imong igsoon nga namatay sa Bukid sa Hor+ ug gilubong sama sa iyang mga katigulangan, 51  kay kamong duha wala magmatinumanon kanako taliwala sa mga Israelinhon maylabot sa tubig sa Meriba+ sa Kades sa kamingawan sa Zin, kay wala ko ninyo balaana atubangan sa katawhan sa Israel.+ 52  Makita nimo ang yuta gikan sa layo, apan dili ka makasulod sa yuta nga akong ihatag sa katawhan sa Israel.”+

Mga Footnote

O posible, “ang tanang tawo.”
Si Jacob.
O “bato nga santik.”
Literal, “ang tambok sa.”
Literal, “ang tambok sa amimislon sa.”
Literal, “dugo.”
Kahulogan, “Usa nga Matul-id.” Halangdon nga titulo sa Israel.
Literal, “Itago nako ang akong nawong gikan kanila.”
O “gipaselos; giaghat nga mangabugho.”
O “Sheol.” Tan-awa sa Glossary.
O “reptilya.”
O posible, “dili maminaw ug tambag.”
O “magbasol siya tungod.”
O “nagkaon sa ilang kinamaayohang mga halad.”
Literal, “gipataas sa langit.”
O “maghimog pagtabon sa sala para sa.”
Orihinal nga ngalan ni Josue. Ang Oseas maoy pinamubo sa ngalang Hosaia, nga nagkahulogang “Giluwas ni Jah; Si Jah Nagluwas.”
Literal, “itipon ka ngadto sa imong katawhan.”