彼得前书 3:1-22

3  同样Tóngyàng你们nǐmenzuò妻子qīzideyào顺服shùnfú自己zìjǐde丈夫zhàngfu+这样Zhèyàng即使jíshǐ丈夫zhàngfu服从fúcóng上帝Shàngdìde话语huàyǔ你们nǐmen也许yěxǔnéngkàozhe自己zìjǐde品行pǐnxíng感化gǎnhuà丈夫zhàngfu*yòngbuzháo一言一语yìyán-yìyǔ+  因为yīnwèi丈夫zhàngfu亲眼qīnyǎn看见kànjiàn你们nǐmenyǒu贞洁zhēnjiéde品行pǐnxíng+而且érqiě深深shēnshēn尊重zūnzhòng他们tāmen  你们Nǐmen不要búyào注重zhùzhòng外表wàibiǎode装饰zhuāngshì例如lìrúbiān头发tóufadài金饰jīnshì+穿chuān华丽huálìde衣服yīfu  quèyào注重zhùzhòng内心nèixīn深处shēnchùde为人wéirén安静ānjìng温和wēnhéde心灵xīnlíng作为zuòwéi不朽bùxiǔde装饰zhuāngshì+Zhèzài上帝Shàngdìyǎnzhōngshì非常fēicháng宝贵bǎoguìde  从前Cóngqián那些nàxiē仰望yǎngwàng上帝Shàngdìde圣洁shèngjié女子nǚzǐzhèngshì这样zhèyàng装饰zhuāngshì自己zìjǐ顺服shùnfú丈夫zhàngfu  例如Lìrú撒拉Sālā服从fúcóng亚伯拉罕Yàbólāhǎnchēngwéizhǔ+”。你们Nǐmen如果rúguǒ不断búduàn行善xíngshàn*yīn恐惧kǒngjùér放弃fàngqì+就是jiùshì撒拉Sālāde女儿nǚʼérle  同样Tóngyàng你们nǐmenzuò丈夫zhàngfudeyào继续jìxù按照ànzhào知识zhīshigēn妻子qīzi一起yìqǐ生活shēnghuó*她们Tāmenshì比较bǐjiào脆弱cuìruòde器皿qìmǐnyàogěi她们tāmen女性nǚxìngyīngde尊重zūnzhòng+因为yīnwèi她们tāmengēn你们nǐmen一起yìqǐ得到dédào生命shēngmìngde分外fènwàizhīēn+这样Zhèyàng你们nǐmende祷告dǎogàocáihuì畅通无阻chàngtōng-wúzǔ  最后Zuìhòu你们nǐmen人人rénréndōuyào思想sīxiǎng一致yízhì+将心比心jiāngxīn-bǐxīn怀huáiyǒu弟兄dìxiongzhīqíng怜恤liánxùzhīxīn+为人wéirén谦卑qiānbēi+  Bèirén伤害shānghài不要búyàobào伤害shānghài+bèirén辱骂rǔmà不要búyàobào辱骂rǔmà+反而fǎnʼéryào祝福zhùfú+因为Yīnwèi你们nǐmenshòu呼召hūzhào就是jiùshìyào这样zhèyàngzuò这样zhèyàng你们nǐmencáinéng得到dédào福分fúfen 10  “Yǒushéi热爱rèʼài生命shēngmìng渴望kěwàngguò幸福xìngfúde日子rìzijiùyào约束yuēshù舌头shétouchū恶言èyán+克制kèzhì嘴唇zuǐchúnshuō谎话huǎnghuà 11  Yàoècóngshàn+yào寻求xúnqiú和睦hémù*不断búduàn追求zhuīqiú+ 12  因为Yīnwèi耶和华Yēhéhuá*deyǎn眷顾juàngù正义zhèngyìderéndeěrtīng他们tāmen恳切kěnqiède祈求qíqiú+耶和华Yēhéhuá*quèduì作恶zuòʼèderén满面mǎnmiàn怒容nùróng+。” 13  如果Rúguǒ你们nǐmen热心rèxīn行善xíngshàn*shéinéng伤害shānghài你们nǐmenne+ 14  就算Jiùsuàn你们nǐmenwèi正义zhèngyì受苦shòukǔshìyǒu*de+世人Shìrén畏惧wèijùde你们nǐmen不要búyào畏惧wèijù*不要búyào忧虑yōulǜ不安bùʼān+ 15  Yàozài心里xīnlǐ承认chéngrèn基督Jīdūshì神圣shénshèngdeshì你们nǐmendezhǔYào随时suíshí准备zhǔnbèiwèi自己zìjǐde希望xīwàng辩护biànhù这样Zhèyàng如果rúguǒyǒu任何rènhérén要求yāoqiú你们nǐmen解释jiěshì这个zhège希望xīwàngyǒu什么shénme根据gēnjù你们nǐmenjiù可以kěyǐ回答huídá只是zhǐshìyào态度tàidù温和wēnhé+深深shēnshēn尊重zūnzhòng+ 16  你们Nǐmenyào持守chíshǒu无愧wúkuìde良心liángxīn+这样Zhèyàng无论wúlùn别人biérén怎样zěnyàng诋毁dǐhuǐ你们nǐmen那些nàxiē诋毁dǐhuǐ你们nǐmenderéndōuhuì蒙羞méngxiū+因为yīnwèi你们nǐmenyǒu基督徒Jīdūtúdehǎo品行pǐnxíng+ 17  如果Rúguǒ上帝Shàngdìde旨意zhǐyìshì容许róngxǔ你们nǐmenyīn行善xíngshànér受苦shòukǔ+zhèzǒng你们nǐmenyīn作恶zuòʼèér受苦shòukǔhǎo+ 18  基督Jīdūshì正义zhèngyìderén曾经céngjīngwèi许多xǔduō不义búyìderénér+zhǐjiùzuì永远yǒngyuǎn除去chúqù+目的mùdìshìyào带领dàilǐng你们nǐmen归向guīxiàng上帝Shàngdì+bèi处死chǔsǐde时候shíhoushì血肉之躯xuèròuzhīqū+bèi复活fùhuóde时候shíhoushì灵体língtǐ+ 19  然后Ránhòu传达chuándá信息xìnxīgěibèi囚禁qiújìnde灵体língtǐ+ 20  这些Zhèxiē灵体língtǐ曾经céngjīngzài挪亚Nuóyàde时代shídài反叛fǎnpàn上帝Shàngdì当时Dāngshí上帝Shàngdì一直yìzhí耐心nàixīn等待děngdài+ér建造jiànzào方舟fāngzhōude工作gōngzuò正在zhèngzài进行jìnxíng+最后Zuìhòu进入jìnrù方舟fāngzhōuérzài洪水hóngshuǐzhōng得救déjiùderénduō只有zhǐyǒurén*+ 21  zhèjiànshì类似lèisì*de浸礼jìnlǐ现在xiànzài通过tōngguò耶稣Yēsū基督Jīdūde复活fùhuó拯救zhěngjiù你们nǐmen。(受浸Shòujìnshìchúdiào身体shēntǐshang*de污秽wūhuìérshì请求qǐngqiú上帝Shàngdì赐予cìyǔ无愧wúkuìde良心liángxīn+。) 22  基督Jīdū已经yǐjīngdàotiānshang如今rújīnzài上帝Shàngdìde右边yòubian+天使们Tiānshǐmenyǒu权力quánlìdeyǒu能力nénglìdedōu顺服shùnfúle+

脚注

Yòu丈夫zhàngfuyíng过来guòlái”。
Jiàn词语cíyǔ解释jiěshì:“良善Liángshàn”。
Yòugēn妻子qīzi一起yìqǐ生活shēnghuóyào体贴tǐtiē她们tāmenhuògēn妻子qīzi一起yìqǐ生活shēnghuóyào理解lǐjiě她们tāmen”。
Yòu安宁ānníng”。
Jiàn词语cíyǔ解释jiěshì:“良善Liángshàn”。
Yòu快乐kuàilè”。
zuò他们tāmen恐吓kǒnghè你们nǐmen你们nǐmen不要búyào畏惧wèijù”。
Rén希腊Xīlàyǔ普绪克pǔxùkèJiàn词语cíyǔ解释jiěshì:“尼发希Nífāxī普绪克pǔxùkè”。
Yòu对应duìyìng”。
直译Zhíyì肉体ròutǐ”。

注释

多媒体资料