跳到内容

塔乌拉里·马扎鲁拉弟兄在预先录制好的节目中,用平板展示津巴布韦手语版的《马太福音》

2021年1月26日
津巴布韦(辛巴威)

耶和华见证人发行津巴布韦手语版《马太福音》

耶和华见证人发行津巴布韦手语版《马太福音》

2021年1月24日,津巴布韦(辛巴威)分部委员会成员,塔乌拉里·马扎鲁拉弟兄在预先录制好的节目中,宣布发行津巴布韦手语版的《圣经——马太福音》。

在所有津巴布韦手语会众,共有401名弟兄姐妹。他们听到这个消息之后都非常开心,也很期待在传道和研读时使用这部译本。

津巴布韦手语翻译小组正在录影

疫情持续蔓延,增加了手语翻译工作的难度。翻译员需要经常跟使用这种语言的人来往,才能保证译文通顺自然。然而,因为疫情的关系,翻译员没办法实际跟地区里的聋人朋友们见面。为了克服这个困难,翻译员会经常通过视频会议(视讯会议)跟聋人交流。这样,他们就可以翻译出让津巴布韦各地的聋人都容易明白的圣经译本。

津巴布韦分部委员会成员约翰·亨格卡弟兄说:“津巴布韦手语版《马太福音》的发行,只是一个开始而已。接下来,我们将会把整部圣经翻译成津巴布韦手语。我们预计这将是个浩大的十年工程!”

这部译本的发行让我们看出耶和华爱各种各样的人。我们很珍惜耶和华赐给我们的福分,也决心“向每个国族、部族、语言和民族的人宣扬永恒的好消息”。(启示录14:6