Gå direkte til indholdet

20. AUGUST 2019
PARAGUAY

Jehovas Vidner udgiver Ny Verden-Oversættelsen på guaraní

Jehovas Vidner udgiver Ny Verden-Oversættelsen på guaraní

Den 16. august 2019 udgav Jehovas Vidner Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen på guaraní ved regionalstævnet som blev streamet fra et auditorium på Betel, der ligger i Capiatá, Paraguay. Bror Daniel González, der er medlem af Afdelingskontorets Udvalg i Paraguay, frigav Bibelen på stævnets første dag. Yderligere 13 steder fik streamet programmet, så der var i alt 5.631 som overværede frigivelsen.

Selvom der tales spansk i stort set hele Paraguay, er der alligevel cirka 90 procent af befolkningen der også taler guaraní, et indiansk sprog. Paraguay er altså det eneste land i Latinamerika hvor størstedelen af befolkningen taler det samme lokale sprog.

Inden man havde fået denne oversættelse, var der en af oversætterne på projektet der havde lagt mærke til at mange af brødrene og søstrene beder til Jehova på deres modersmål – guaraní. Han fortæller: “Nu taler Jehova til os på guaraní. Vi har allerede mærket Jehovas kærlighed og godkendelse, men nu føler jeg mere end nogensinde før at Jehova er min Far.”

Der er ingen tvivl om at det vil føre meget godt med sig for de 4.934 guaraní-talende forkyndere at have Bibelen på deres eget sprog, og at det vil styrke deres kærlighed til Jehova og hans organisation. Vi er overbevist om at denne oversættelse vil hjælpe læserne til at få gavn af de dyrebare tanker fra Gud. – Salme 139:17.