Siirry sisältöön

23. KESÄKUUTA 2021
MEKSIKO

Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännös julkaistiin cholin kielellä

Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännös julkaistiin cholin kielellä

Veli Robert Batko Keski-Amerikan haaratoimistokomiteasta julkaisi 20. kesäkuuta 2021 Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännöksen cholin kielellä. Raamattu julkaistiin sähköisessä muodossa etukäteen tallennetussa ohjelmassa, joka välitettiin suoratoistona noin 800 hengen yleisölle.

Tietoja projektista

  • Chol on alkuperäiskieli, jota puhutaan etupäässä Chiapasin osavaltiossa Meksikon kaakkoisosassa.

  • Cholia puhuu arviolta 200 000 ihmistä.

  • 22 cholinkielisessä seurakunnassa ja 2 ryhmässä toimii yli 500 julistajaa.

  • 3 kääntäjää sai käännöksen valmiiksi tehtyään työtä 2 vuotta ja 3 kuukautta.

Eräs veli, joka auttoi käännösprojektissa, totesi: ”Tässä uudessa käännöksessä käytetään sanoja, jotka ovat meille tuttuja jokapäiväisestä elämästä. Jokainen lukemani jakso tuottaa minulle iloa.”

Toinen veli sanoi: ”Pystyn lukemaan Raamattua espanjaksi, mutta kun luen tätä äidinkielelleni käännettyä tekstiä, se lämmittää sydäntäni. Se on yhtä herkullista kuin kotiruoka.”

Tämä Raamattu tulee epäilemättä auttamaan cholinkielisiä veljiämme, kun he etsivät Jumalan sanan, Raamatun, ”kätkettyjä aarteita” (Sananlaskut 2:4, 5).