עבור לתוכן

עבור לתוכן העניינים

קטע מספר ישעיהו מתוך מגילות ים המלח,‏ ומתחתיו תרגום מודרני של ספר ישעיהו לערבית.‏ המסר של דבר־אלוהים לא השתנה

האם נעשו שינויים בדברו הכתוב של אלוהים?‏

האם נעשו שינויים בדברו הכתוב של אלוהים?‏

יש השואלים את עצמם האם אנשים הכניסו שינויים בדברו הכתוב של אלוהים.‏ הנביא ישעיהו כתב שדברו של אלוהים ”עומד לעולם” (‏ישעיהו מ׳:‏8‏)‏.‏ איך נוכל להיות בטוחים שהבטחותיו של אלוהים הועברו אלינו בצורה מדויקת?‏

לאלוהים יש הכוח לשמור על דברו ולוודא שאף אחד לא ישנה את התוכן שלו.‏ מי שהעתיקו את הטקסטים הקדושים בימי קדם ביצעו את מלאכתם בקפדנות רבה ואפילו ספרו כל אות כדי לוודא ששום דבר לא התווסף,‏ השתנה או הושמט.‏ אך,‏ כמובן,‏ בתור בני אדם לא מושלמים,‏ חלק מהמעתיקים עשו טעויות קטנות.‏

איך אפשר לדעת שכתבי־הקודש בימינו מכילים את המסר המקורי של אלוהים?‏

ישנם אלפי העתקים קדומים של כתבי־הקודש.‏ ניתן להשוות בין העותקים השונים ולמצוא אפילו את ההבדלים הקטנים ביותר.‏ כך אפשר לדעת בוודאות מהו הנוסח הנכון (‏למידע נוסף ראה המאמר ”‏האם המסר המקראי השתנה לאורך הדורות?‏‏” באתר jw.org)‏.‏

אחת הדוגמאות לכך היא מגילות ים המלח,‏ מגילות עתיקות שהתגלו על־ידי בדואים ב־1947 במערות ליד ים המלח.‏ בין המגילות נמצאו חלקים של כתבי־הקודש מלפני יותר מאלפיים שנה.‏ חוקרים השוו בין הטקסטים הקדומים האלה לבין כתבי־הקודש הקיימים בימינו.‏ לאיזו מסקנה הם הגיעו?‏

לאחר שהחוקרים בדקו ביסודיות את כתבי היד העתיקים,‏ הם גילו שהמסר של הכתבים המקוריים נשמר כפי שהוא עד היום.‏ * זה מוכיח שמה שאנו קוראים כיום בכתבי־הקודש הוא המסר המקורי של אלוהים.‏ אנו יכולים להיות בטוחים שאלוהים וידא שדברו הקדוש יועבר אלינו בצורה מדויקת.‏

לפיכך,‏ כשאנו קוראים את דבר־אלוהים,‏ אנו יכולים להיות בטוחים שהוא מדויק לגמרי.‏ כעת נראה מה אנו יכולים ללמוד על אלוהים מדברי נביאיו.‏

^ 7 ס׳ מגילות ים המלח באנגלית,‏ מאת גזה ורמש,‏ עמוד 16.‏