Mudre izreke 5:1-23

5  Sine moj, obrati pažnju na moje mudre pouke. Pažljivo slušaj* što ću ti reći o razboritosti+   da bi sačuvao sposobnost prosuđivanjai da bi tvojim riječima upravljalo znanje.+   Jer s usana grešne žene* kaplje med kao iz saća+i riječi* su joj ugodnije od ulja.+   Ali na kraju je gorka kao pelin+i ranjava kao dvosjekli mač.+   Noge joj silaze u smrt,koraci joj vode ravno u grob*.   Ona ne razmišlja o putu koji vodi u život. Staze joj krivudaju, ni sama ne zna kamo ide.   Zato me sad poslušajte, sinovi moji,i ne odbacujte ono što vam govorim.   Drži se podalje od njei ne približavaj se vratima njene kuće+   da ne bi u očima drugih izgubio dostojanstvo+i požeo godine pune boli,+ 10  da stranci ne bi potrošili tvoju imovinu*+i da ono što si svojim trudom stekao ne ode u tuđu kuću. 11  Inače ćeš gorko plakati kad tvom životu dođe kraji kad ti se snaga i tijelo istroše.+ 12  Tada ćeš reći: “Kako sam mrzio opomene! Kako je moje srce preziralo ukor! 13  Nisam slušao one koji su me poučavali,nisam se obazirao na ono što su mi govorili moji učitelji. 14  Došao sam do ruba propastinaočigled cijelog naroda*.”+ 15  Pij vodu iz svoje nakapnicei vodu koja teče* iz tvog vrela.+ 16  Zašto da se tvoji izvori razlijevaju po ulicamai tvoji potoci po trgovima?+ 17  Neka oni budu samo za tebe,nemoj ih dijeliti s drugima.+ 18  Neka je blagoslovljen tvoj izvori raduj se sa ženom s kojom si u braku od svoje mladosti,+ 19  koja ti je mila kao košuta i ljupka kao srna*.+ Neka te njene grudi opijaju u svako doba. Budi uvijek zanesen njenom ljubavlju.+ 20  Zašto bi, sine moj, bio zanesen grešnom ženom*ili grlio grudi bludnice*?+ 21  Jer Jehova promatra čovjekove puteve,pomno motri sve njegove staze.+ 22  Zli upada u zamku svojih prijestupai zapliće se u užad svog grijeha.+ 23  Umrijet će jer ne prihvaća poukui zastranit će zbog svoje silne ludosti.

Bilješke

Dosl.: “Prigni uho”.
Dosl.: “strankinje”. Vidi Izr 2:16.
Ili: “usta”.
Ili: “šeol”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
Ili: “snagu”.
Ili: “skupštine”. Vidi izraz “skupština” u Rječniku.
Ili: “svježu vodu”.
Dosl.: “kozorog”.
Dosl.: “strankinjom”. Vidi Izr 2:16.
Dosl.: “tuđinke”. Vidi Izr 2:16.