Bai na kontenido

Bai na kontenido

TÓPIKO PRINSIPAL | E KUATER KOREDÓNAN DI KABAI—KI EFEKTO NAN KAREDA TIN RIBA BO?

E Kuater Koredónan di Kabai—Ken Nan Ta?

E Kuater Koredónan di Kabai—Ken Nan Ta?

E kuater koredónan di kabai por parse misterioso i spantoso, pero esei no mester ta e kaso. Dikon nò? Pasobra Beibel i e susesonan di historia moderno ta yuda nos identifiká kiko kada koredó di kabai ta representá. Apesar ku nan kareda ta mustra ku lo tin kalamidat riba tera, e vishon akí por nifiká tambe bon notisia pa abo i bo famia. Kon asina? Promé, laga nos identifiká kada koredó di kabai.

E KOREDÓ DI E KABAI BLANKU

E vishon ta kuminsá asin’akí: “Mi a wak, i ata un kabai blanku; i esun sintá riba dje tabatin un bog; i Dios a dun’é un korona, i el a sali bai, vensiendo su enemigunan i pa kompletá su viktoria.”—Revelashon 6:2.

Ken ta e koredó di e kabai blanku? Pa identifiká e koredó, nos mester wak den e mesun buki di Beibel, Revelashon, ku mas despues ta identifiká e koredó selestial akí komo “Palabra di Dios.” (Revelashon 19:11-13) E título ei, esta, Palabra, ta referí na Hesukristu komo ku e ta e bosero di Dios. (Huan 1:1, 14) Ademas, Beibel ta yam’é “Rei di reinan i Señor di señornan” i ta deskribié komo “Fiel i Berdadero.” (Revelashon 19:11, 16) Klaramente anto, e tin outoridat pa ta un rei i guerero, i e no ta abusá di su poder ni e no ta us’é na un manera korupto. Ma algun pregunta ta lanta.

Ken ta duna Hesus outoridat pa e vense su enemigunan? (Revelashon 6:2) Profeta Daniel a mira un vishon den kua ta kompará e Mesías ku “un yu di hende” ku ta haña “dominio [òf, poder], gloria i un reino” for di “e Ansiano di Dianan,” esta, Yehova Dios. * (Daniel 7:13, 14) Pues, ta Dios Todopoderoso a duna Hesus poder i e derecho pa goberná i ehekutá huisio. Pues e kabai blanku ta un símbolo apropiá pa guera hustu ku e Yu di Dios ta bringa, pasobra hopi biaha e Skritura ta usa koló blanku pa representá hustisia.—Revelashon 3:4; 7:9, 13, 14.

Na ki tempu e koredó di kabai akí a kuminsá su kareda? Tuma nota ku Hesus, e promé koredó, a kuminsá kore ora el a haña su korona. (Revelashon 6:2) Na ki tempu Dios a koroná Hesus komo Rei den shelu? Esei no tabata ora el a bolbe bèk na shelu despues di su morto, pasobra Beibel ta bisa ku despues di esei, e mester a warda un periodo. (Hebreonan 10:12, 13) Hesus a splika su siguidónan kon nan lo a rekonosé fin di e periodo ei i e komienso di su reinado den shelu. El a bisa ku ora e kuminsá reina, kondishon di mundu lo kambia drástikamente i bira hopi malu. Lo tin guera, skarsedat di kuminda i malesa. (Mateo 24:3, 7; Lukas 21:10, 11) Poko despues ku Promé Guera Mundial a kuminsá na 1914, a bira bisto ku humanidat a drenta den e periodo ei, un époka difísil riba tera ku Beibel ta yama “e último dianan.”—2 Timoteo 3:1-5.

Pero dikon kondishon di mundu a bira mas malu en bes di mas mihó desde ku Hesus a risibí su korona na 1914? Pasobra na e tempu ei, Hesus a kuminsá reina den shelu, pero no riba tera. Tabatin un guera den shelu, i Hesus komo Rei nobo entronisá, ku Beibel ta yama Miguel, a benta Satanas i su demoñonan riba tera. (Revelashon 12:7-9, 12) Desde ku Satanas a ser tirá abou, e ta furioso komo ku e sa ku su dianan ta kontá. Sí, falta poko tempu pa Dios kumpli ku su propósito pa ku Satanas aki riba tera. (Mateo 6:10) Awor, laga nos wak kon e otro tres koredónan di kabai ta konfirmá ku en bèrdat nos ta bibando durante e tempu difísil di “e último dianan.” Diferente for di e promé koredó di kabai, kende klaramente ta referí na un persona spesífiko, e otro koredónan ku ta sigui ta representá mal kondishonnan ku a plama rònt mundu.

E KOREDÓ DI E KABAI KÒRÁ

“Un otro kabai a sali, unu koló di kandela; i esun sintá riba dje a haña pèrmit pa kita pas for di riba tera pa e hendenan por mata otro; i el a risibí un spada grandi.”—Revelashon 6:4.

E koredó di kabai akí ta representá guera. Ripará ku e ta kita pas, no for di djis algun nashon, sino for di henter mundu. Na 1914, pa promé biaha den historia, tabatin un guera mundial. Despues di dje tabatin un segundo guera mundial, ku tabata mas pió ainda. Segun algun kálkulo, desde 1914 tabatin mas ku 100 mion morto debí na guera i konfliktonan armá. I un gran kantidat di hende a sufri heridanan ku a desabilitá nan.

Te kon leu guera a yega den nos tempu? Pa promé biaha den historia di humanidat, ta parse ku hende por kaba ku bida di tur hende. Asta e asina yamá organisashonnan ku ta mantené pas, manera Nashonnan Uní, no a logra stòp e kareda di e kabai kòrá.

E KOREDÓ DI E KABAI PRETU

“Mi a wak, i ata un kabai pretu; i esun sintá riba dje tabatin un balansa den su man. I mi a tende algu ku a zona manera un stèm meimei di e kuater kriaturanan spiritual bisa: ‘Un kilo di trigu pa un denario, i tres kilo di puspas pa un denario; i no daña e zeta di oleifi ni e biña.’”—Revelashon 6:5, 6.

E koredó di kabai akí ta representá hamber. E teksto ta deskribí un skarsedat di kuminda asina grandi ku un kilo di trigu lo kosta un denario, esta, salario pa un dia kompleto di trabou den e promé siglo. (Mateo 20:2) Anto, tres kilo di puspas, un grano ku nan a konsiderá inferior na trigu, a kosta mesun tantu. Ta kon un famia grandi por a kome di tal provishon? Hende mester a asta kremenchá kuminda di tur dia, representá pa zeta di oleifi i biña, ku tabata alimentonan básiko di e kultura den pasado.

Desde 1914, nos por a ripará ku e koredó di e kabai pretu ta koriendo. Durante siglo 20, mas o ménos 70 mion hende a muri debí na hamber. Segun un rapòrt, “805 mion hende, mas o ménos un di kada nuebe hende di e poblashon di mundu, a sufri di mal nutrishon króniko den 2012-2014.” I segun un otro rapòrt, “tur aña, hamber ta mata mas tantu hende ku AIDS, malaria i tuberkulósis huntu.” Apesar di hopi esfuerso sinsero ku hende ta hasi pa yuda hende ku ta sufri di hamber, e koredó di e kabai pretu ta sigui kore.

E KOREDÓ DI E KABAI BLEK

“Mi a wak, i ata un kabai blek; i esun sintá riba dje tabatin e nòmber Morto. I Graf tabata sigui djis su tras. I a duna nan outoridat pa mata un kuart di tera ku un spada largu, ku skarsedat di kuminda, ku malesa mortal i pa medio di bestia salbahe.”—Revelashon 6:8.

E di kuater koredó di kabai ta representá morto pa motibu di plaga i otro kosnan. Djis despues di 1914, e grip spañó a mata miónes di hende. Posiblemente, 500 mion hende a ser infektá, mas o ménos un di kada tres hende ku tabata na bida e tempu ei.

Pero e grip spañó tabata djis e komienso. Ekspertonan ta pensa ku sientos di miónes di hende a muri di sende-paga durante siglo 20. I te dia djawe, miónes di hende ta muri pa motibu di AIDS, tuberkulósis i malaria, apesar di tur e avansenan riba tereno di medisina.

Kada bes e resultado ta meskos: morto, sea debí na guera, hamber òf plaga. Anto sin eskrúpulo, Graf ta kolekta su víktimanan, sin ofresé niun speransa.

UN MIHÓ TEMPU TA NA KAMINDA

E problemanan akí lo kaba pronto. Kòrda esaki: Na 1914, Hesus “a sali bai, vensiendo” ora el a benta Satanas riba tera, pero Hesus no a kompletá su viktoria ainda. (Revelashon 6:2; 12:9, 12) Akí poko tempu, durante Armagedon, Hesus lo kaba ku e influensia di Satanas i lo destruí hende ku ta apoyá e Diabel. (Revelashon 20:1-3) Hesus no solamente lo para e kareda di e otro tres koredónan di kabai pero tambe lo e eliminá e efektonan di nan kareda destruktivo. Kon asina? Ban wak kiko Beibel ta primintí.

Lo no tin guera mas, ma lo reina pas. Yehova lo “hasi gueranan stòp te na e fin di tera; e ta kibra bog i ta kòrta lansa na dos.” (Salmo 46:9) I hende ku ta stima pas “lo deleitá nan mes den pas abundante.”—Salmo 37:11.

Lo no tin hamber mas, ma lo tin kuminda na abundansia. Beibel ta bisa: “Lo tin abundansia di maishi den e tera, riba kabes di e serunan.”—Salmo 72:16.

Pronto Hesus lo eliminá e efektonan di e otro tres koredónan di kabai

Lo no tin plaga ni morto mas, ma tur hende lo ta bon di salú i nan lo tin bida eterno. Dios lo “seka tur lágrima for di nan wowo, i lo no tin morto mas; ni tristesa ni sklamashon ni doló lo no tin mas.”—Revelashon 21:4.

Ora Hesus tabata riba tera, el a duna un bistaso di e kondishonnan di futuro bou di su gobernashon. El a promové pas, milagrosamente el a duna míles di hende di kome, el a kura hende ku tabata malu i a asta resusitá hende morto.—Mateo 12:15; 14:19-21; 26:52; Huan 11:43, 44.

Gustosamente Testigunan di Yehova lo ke mustra bo den bo mes Beibel kon bo por ta prepará pa ora e kareda di e koredónan di kabai ei kaba. Lo bo aseptá e invitashon akí?

^ par. 7 Beibel ta bisa ku Dios su nòmber ta Yehova.