Psalm 144:1-15

Psalm Dawida. 144  Niech będzie wysławiany Jehowa, moja Skała+,Ten, który ćwiczy moje ręce do bitwy,moje palce — do boju+.   On okazuje mi lojalną miłość i jest moją twierdzą,moim bezpiecznym schronieniem* i moim wybawcą,moją tarczą i Tym, u którego się chronię+,Tym, który podporządkowuje mi ludy+.   Jehowo, czym jest człowiek, żebyś miał go zauważać,czym jest syn śmiertelnika, żebyś miał zwracać na niego uwagę?+   Człowiek przypomina zwykłe tchnienie+,jego dni są jak przemijający cień+.   Jehowo, obniż* swoje niebiosa i zstąp+. Dotknij gór i spraw, żeby dymiły+.   Błyśnij błyskawicą i rozprosz wrogów+. Wystrzel swoje strzały i wywołaj wśród nich zamieszanie+.   Wyciągnij z nieba swoje ręce. Uratuj mnie i wybaw od wezbranych wód,z rąk* cudzoziemców+,   którzy kłamią swoimi ustamii podnoszą prawą rękę, żeby przysięgać fałszywie*.   Boże, zaśpiewam Ci nową pieśń+. Przy akompaniamencie dziesięciostrunowej harfy* będę wysławiał pieśnią Ciebie*, 10  Tego, który zapewnia królom zwycięstwo*+,Tego, który ratuje swojego sługę Dawida od śmiercionośnego miecza+. 11  Uratuj mnie i wybaw z rąk cudzoziemców,którzy kłamią swoimi ustamii podnoszą prawą rękę, żeby przysięgać fałszywie. 12  Wtedy nasi synowie będą jak młode rośliny, które szybko rosną,nasze córki — jak rzeźbione filary narożne pałacu. 13  Nasze spichlerze będą pełne wszelkich produktów,nasze trzody na polach będą mnożyć się w tysiące, w dziesiątki tysięcy. 14  Nasze ciężarne bydło nie doświadczy żadnej szkody* ani poronienia,a na naszych placach nie będzie krzyku rozpaczy. 15  Szczęśliwy jest lud, któremu tak się wiedzie! Szczęśliwy jest lud, którego Bogiem jest Jehowa!+

Przypisy

Lub „wzniesieniem”.
Lub „nachyl”.
Lub „uścisku”.
Dosł. „a ich prawica to prawica fałszu”.
Hebr. néwel. Instrument strunowy przypominający harfę lub lirę.
Lub „będę grał Tobie”
Lub „wybawienie”.
Lub „rozerwania”.

Komentarze

Multimedia