1 Juan 5:1-21

  • Jesuspi crishpami cai mundotaca mishanchi (1-12)

    • Taita Diosta juyashcataca ¿imashinata ricuchinchi? (3)

  • Mañajpi Taita Dios uyajtaca seguromi cana capanchi (13-17)

  • Cai nali mundopica rijcharianshnami causana capanchi (18-21)

    • “Cai mundo enterotaca Diablomi mandajun” (19)

5  Jesusca ciertopachami Cristo can nishpa crijcunaca Taita Diospa huahuacunami can. Shinallata Taita Diosta juyajcunaca, Taita Diospa huahuacunataca juyanmi.  Y Taita Diospa huahuacunata juyashcataca, Taita Diosta juyashpa y paipa mandamientocunatapash pactachishpami ricuchipanchi.  Taita Diosta juyashpaca, paipa mandamientocunataca cazushunmi. Chai mandamientocunata pactachinaca na yapa dificilchu can.  Taita Diospa huahuacunaca cai mundotaca mishanmi. Cai mundotaca feta charimandami mishashcanchi.  ¿Pita cai mundotaca mishai ushanga? ¿Nachu Jesús, Taita Diospa Churi cajta crijcuna cai mundota mishaitaca ushanga?  Jesucristo shamuj horasca yacupash y yahuarpashmi* tiarca. Pero na solo yacullachu tiarca. Sino yacupash, yahuarpashmi tiarca. Y ciertopacha shina pasashcataca Taita Diospa espíritu santopashmi ricuchirca.  Quimsa cosascunami Jesús pi cashcataca ricuchin.  Chai quimsa cosascunaca espíritu santo, yacu y yahuarmi can. Quimsandi cosascunami chaitallata ricuchin.  Ñucanchicunaca gentecuna imata villashcatami chasquircanchi. Shinapash Taita Dios villashca shimicunaca ashtahuan mejormi can. Porque Taita Diosmi paipa Churi pi cashcataca villajun. 10  Taita Diospa Churipi crijcunaca paicunaman Taita Dios villashca shimicunatami paicunapa shungupica charin. Cutin Taita Diospi na crijcunaca, Taita Diostaca llullapimi saquin. Porque paipa Churimanda Taita Dios imata villashcataca na crishcachu. 11  Taita Dios villashca shimicunaca nijunmi, Taita Diosmi ñucanchimanga para siempre causaiguta cararca. Chai causaitaca paipa Churimandami charinchi. 12  Taita Diospa Churita chasquijcunaca para siempremi causaita ushanga. Pero Taita Diospa Churita na chasquijcunaca, para siempre causaitaca na ushangachu. 13  Taita Diospa Churipi* crijcuna para siempre causai ushashcata yachachunmi, caicunataca escribijupani. 14  Ñucanchi mañashcacuna Taita Diospa voluntadhuan de acuerdo cajpica, imaguta mañajpipash paica uyanmi. Chaitaca seguromi capanchi. 15  Imaguta mañajpipash, pai uyajujta yachashpaca, imata mañashcata chasquinataca yachanchimi. Porque paitami mañashcanchi. 16  Huañuiman na apaj pecadota paipa huauqui rurajujta ricushpaca, paimandami Taita Diostaca mañana can. Chaimi Taita Diosca paimanga causaita caranga. Ñucaca huañuiman na apaj pecadota rurajcunamandami parlajuni. Shinallata, huañuiman apaj pecadopashmi tian. Chai pecadomandaca na Taita Diosta mañanachu can nipanimi. 17  Tucui nali ruraicunami pecado can. Shinapash na huañuiman apaj shuj pecadomi tian. 18  Ñucanchica yachapanchimi, Taita Diospa huahuacunaca ni maijan na pecadota rurashpa causanllu. Taita Diospa huahua* paicunata cuidajushcamandami Diabloca* nimata na paicunataca ruraita ushan. 19  Ñucanchica Taita Diosmanmi pertenecinchi. Pero cai mundo enterotaca Diablomi* mandajun. 20  Ñucanchica yachapanchimi, Taita Diospa Churimi cai alpaman shamurca. Paica, ciertopacha Taita Diosta rijsichunmi ñucanchitaca intindichishca. Paipa Churi Jesucristomandami ñucanchica ciertopacha Taita Dioshuanga shujllashna capanchi. Paimi ciertopacha Taita Dios can. Y paimi para siempre causaitapash cun. 21  Ñuca huahuagucunalla, santocunataca rechazanami capanguichi.

Notacuna

Caipica “Jesuspa bautismomanda y huañuimandami” parlajun.
Griego shimipica “Churipa shutipi” nijunmi.
Caipica “Taita Diospa Churi Jesucristomandami” parlajun.
Griego shimipica “Jatun Nalica” nijunmi.
Griego shimipica “Jatun Nalimi” nijunmi.