Prejsť na článok

11. SEPTEMBRA 2019
ČESKO

Jehovovi svedkovia vydali revidovaný Preklad nového sveta v češtine a slovenčine

Jehovovi svedkovia vydali revidovaný Preklad nového sveta v češtine a slovenčine

Dňa 7. septembra 2019 bolo ohlásené vydanie revidovaného Prekladu nového sveta v češtine a slovenčine. Vydanie týchto Biblií oznámil brat Stephen Lett, člen vedúceho zboru, na mimoriadnom zhromaždení v Ostrave. Program počúvalo 25 284 ľudí na vyše 200 miestach po celom Česku a Slovensku.

Český i slovenský tím prekladateľov pracoval na tejto revízii viac ako štyri roky. Hlavným prínosom revidovaných prekladov je, že sa dobre čítajú. Jeden prekladateľ zo slovenského tímu sa vyjadril: „Verím, že keď si ľudia budú čítať revidovanú Bibliu, úplne ich to pohltí. Teraz, keď text plynie oveľa prirodzenejšie, bude čitateľ chcieť vedieť, ako príbeh pokračuje, a nebude sa vedieť od čítania odtrhnúť.“

V Česku je vyše 15 000 Jehovových svedkov a na Slovensku vyše 11 000. Všetci budú mať zo svojej novej Biblie veľký úžitok. Prekladateľ z českého tímu povedal: „Pri revízii Prekladu nového sveta bolo cieľom vyjadriť myšlienky pôvodného textu jasne, v kratších vetách a moderným jazykom. Preklad bude zrozumiteľnejší nielen pre dlhoročných svedkov, ale aj pre mladých ľudí a pre tých, ktorí poznajú pravdu iba krátko.“

Preklad nového sveta bol preložený buď celý, alebo aspoň jeho časť do 184 jazykov. Tento počet zahŕňa aj 29 jazykov, v ktorých bol revidovaný podľa anglického vydania z roku 2013. Modlíme sa o to, aby vďaka týmto prekladom biblická pravda ešte intenzívnejšie zapôsobila na srdce čitateľov. (Lukáš 24:32)