Vrati se na sadržaj

1. DECEMBAR 2020.
PAPUA NOVA GVINEJA

Prevod Novi svet objavljen na jeziku hiri-motu

Prevod Novi svet objavljen na jeziku hiri-motu

Brat Kegavale Bijama, član Odbora podružnice na Papui Novoj Gvineji, objavio je izlaženje prevoda Novi svet na jeziku hiri-motu. Program je bio snimljen u podružnici Jehovinih svedoka u Port Morsbiju, a zatim prikazan 28. novembra 2020. Više od 7 000 ljudi pratilo je taj program.

Na Papui Novoj Gvineji se govori više jezika nego u bilo kojoj drugoj zemlji na svetu – čak oko 840 jezika. Hiri-motu je jedan od tri službena jezika, kojim govori otprilike 140 000 ljudi.

Brat Kukuna Džek, član Odbora podružnice, rekao je: „Oni koji govore ovim jezikom već dugo čekaju na Bibliju. Sigurni smo da će im se prevod Novi svet dopasti jer je napisan jednostavnim i lako razumljivim jezikom.“

Tim od šest prevodilaca radio je na ovom projektu deset godina. Jedan od prevodilaca je rekao: „Nema sumnje da će čitaocima biti drago što Božje ime mogu pronaći u svim biblijskim knjigama, od Postanka do Otkrivenja. Neizmerno smo zahvalni Jehovi na ovom daru!“

Razmišljajući o svem trudu i radu koji stoji iza ovog prevoda, u potpunosti se slažemo sa onim što je prorok Isaija rekao: „Jehova, ti ćeš nam dati mir, jer tebi pripada zasluga za sve što mi radimo“ (Isaija 26:12).