Đi đến nội dung

NGÀY 25-2-2022
PHÁP

Sách Ma-thi-ơ được ra mắt trong ngôn ngữ ký hiệu Pháp

Sách Ma-thi-ơ được ra mắt trong ngôn ngữ ký hiệu Pháp

Vào ngày 19-2-2022, anh Didier Koehler, thành viên Ủy ban Chi nhánh Pháp, cho ra mắt Kinh Thánh—Phúc âm theo Ma-thi-ơ trong ngôn ngữ ký hiệu Pháp (LSF). Hiện sách có thể được tải xuống trên trang web jw.org và trong ứng dụng JW Library Sign Language. Đây là sách đầu tiên của Kinh Thánh—Bản dịch Thế Giới Mới mà Nhân Chứng Giê-hô-va cho ra mắt trong LSF.

Có khoảng 1.500 cử tọa theo dõi sự kiện ra mắt Kinh Thánh qua chương trình trực tuyến. Trong bài giảng, anh Koehler giải thích: “Vì LSF là ngôn ngữ diễn đạt bằng hình ảnh nên một người sẽ truyền đạt nội dung bằng cách ra dấu. Gương mặt, đôi mắt và cơ thể của người đó sẽ truyền tải cảm xúc, thái độ của nhân vật. Chúng ta có thể thấy rõ từng chi tiết! Những chữ trong trang Kinh Thánh trở nên sống động hơn!”.

Nhân Chứng Giê-hô-va tổ chức công việc rao giảng trong cánh đồng LSF từ cuối thập niên 1960. Vào đầu thập niên 1970, hội thánh LSF đầu tiên được thành lập ở Vincennes, ngoại thành của Paris, Pháp. Sau đó, vào đầu thập niên 2000, Hội đồng Lãnh đạo đã phê duyệt cho Ủy ban Chi nhánh Pháp thành lập văn phòng dịch thuật LSF từ xa. Vào năm 2019, trước khi đại dịch xảy ra, nhóm dịch đã chuyển vào Bê-tên ở Louviers, Pháp. Hiện nay có 11 hội thánh và 39 nhóm ngôn ngữ ký hiệu trên khắp khu vực chi nhánh Pháp.

Một trong những buổi nhóm họp đầu tiên trong ngôn ngữ ký hiệu Pháp ở Vincennes vào đầu thập niên 1970. Phần đông cử tọa trong hội thánh ngồi theo hình chữ U thay vì theo hàng thẳng. Điều này giúp họ có thể thấy lời bình luận của nhau

Công việc dịch ngôn ngữ ký hiệu Pháp bắt đầu với Phúc âm Ma-thi-ơ. Phúc âm Giăng sẽ được ra mắt tiếp theo. Lời tường thuật về cuộc đời Chúa Giê-su trong hai sách này được nhiều người biết đến, và vì hai sách được viết theo lối kể chuyện nên dễ dịch hơn so với các sách khác trong Kinh Thánh. Trước khi Phúc âm Ma-thi-ơ được ra mắt, các công bố chỉ có thể xem một số câu Kinh Thánh trong LSF.

Một chị trong nhóm dịch cho biết: “Khi còn nhỏ, tôi thường nhìn đi nhìn lại những bức hình trong sách Người vĩ đại nhất đã từng sống. Khi tôi xem sách Ma-thi-ơ trong LSF, tất cả những bức hình này đều gợi lên trong trí. Đây là lần đầu tiên trong đời tôi hiểu được nội dung một cách rõ ràng”.

Một dịch thuật viên khác nói: “Tôi đã từng mơ ước có Kinh Thánh trong LSF cho cha mẹ bị khiếm thính. Nhưng tôi chưa bao giờ tưởng tượng là mình sẽ trở thành một thành viên trong nhóm dịch này. Sách Ma-thi-ơ trong LSF quả là một món quà tuyệt vời!”.

Nhóm dịch ngôn ngữ ký hiệu Pháp đang thu hình trong phòng thu tại Bê-tên ở Louviers, Pháp

Việc ra mắt Phúc âm này trong LSF làm chúng ta rất vui mừng. Đây là một bằng chứng khác cho thấy Đức Giê-hô-va đang mời mọi người đến “lấy nước sự sống miễn phí”.​—Khải huyền 22:17.