Go long ol haf insaed long hem

Ol Woman Long Baebol—?Yumi Save Lanem Wanem Long Stori Blong Olgeta?

Ol Woman Long Baebol—?Yumi Save Lanem Wanem Long Stori Blong Olgeta?

Ansa we Baebol i givim

 Baebol i tokbaot plante woman we yumi save lanem ol impoten lesen long stori blong olgeta. (Rom 15:4; 2 Timoti 3:16, 17) Bambae yumi tokbaot stori blong sam long ol woman ya long Baebol. Plante long olgeta oli ol gudfala eksampol blong yumi folem, mo samfala oli ol eksampol blong wonem yumi.—1 Korin 10:11; Hibrus 6:12.

  Abigel

 ?Hu ya Abigel? Hem i waef blong Nabal, wan rij man we i no kaen. Abigel i wan woman we i waes mo i gat tingting daon, mo tu hem i naes tumas mo hem i gat ol gudfala fasin.—1 Samuel 25:3.

 ?Hem i mekem wanem? Abigel i soemaot se hem i waes, taem hem i kwik blong stretem wan bigfala trabol we i save spolem famle blong hem. Hem mo Nabal i stap klosap long ples we Deved, we bambae hem i kam king blong Isrel, i stap haed long hem. Long ples ya Deved wetem ol man blong hem, oli stap protektem gud ol sipsip blong Nabal long ol stil man. Be taem ol wokman blong Deved oli go luk Nabal blong askem sam kakae long hem, Nabal i tok strong long olgeta mo i no wantem givim kakae long olgeta. !Deved i kros tumas! Nao hem i tekem ol man blong hem blong oli go kilim Nabal mo evri man oli ded, ol woman nomo bambae oli stap.—1 Samuel 25:10-12, 22.

 Taem Abigel i harem nius blong samting we hasban blong hem i mekem, hem i tekem aksen kwiktaem blong blokem trabol. Hem i givim kakae long ol wokman blong hem blong oli go givim long Deved mo ol man blong hem. Mo hem i biaenem olgeta blong go talem long Deved blong hem i sori long olgeta. (1 Samuel 25:14-19, 24-31) Taem Deved i luk ol presen we hem i givim, mo i luk se hem i gat tingting daon, mo i harem ol gudfala toktok blong hem, Deved i luksave se Jehova nao i sanem Abigel blong i kam blokem hem blong i no kilim Nabal mo ol man blong hem. (1 Samuel 25:32, 33) Samtaem afta, Nabal i ded mo Abigel i kam waef blong Deved.—1 Samuel 25:37-41.

 ?Yumi save lanem wanem long Abigel? Nating se Abigel i naes tumas mo i rij, be hem i no ting se hem i impoten. Hem i rere blong go talem sori from wan samting we i no fol blong hem blong mekem se i gat pis. Hem i stretem trabol ya long wan rod we i seomaot se hem i gat gudfala tingting, hem i no fraet, mo i waes.

  •  Blong save moa long saed blong Abigel, yu luk haf ya “She Acted With Discretion.

  Debora

 ?Hu ya Debora? Hem i wan woman profet we Jehova i yusum hem blong i talemaot ol tok blong hem long ol man Isrel. God i yusum hem tu blong stretem ol trabol blong ol man Isrel.—Jajes 4:4, 5.

 ?Hem i mekem wanem? Debora i wok gud wetem ol man blong God. Hem i talemaot long Barak blong i lidim ol ami blong ol man Isrel blong go mekem faet long ol ami blong ol man Kenan. (Jajes 4:6, 7) Taem Barak i askem long Debora blong i go wetem hem, Debora i no fraet mo hem i folem Barak.—Jajes 4:8, 9.

 Afta we God i mekem ol man Isrel oli winim faet ya, Debora i raetem sam haf blong singsing we i tokbaot faet ya, mo hem mo Barak i singsing long hem. Long singsing ya hem i tokbaot samting we Jael tu i mekem, wan narafala woman we i no fraet, blong faet agensem ol man Kenan.—Jajes, japta 5.

 ?Yumi save lanem wanem long Debora? Debora i rere blong givhan long narafala mo hem i gat strong tingting. Hem i leftemap tingting blong ol narafala blong oli mekem ol samting we i stret long fes blong God. Taem oli mekem ol gudfala samting, hem i talem ol gudfala toktok long saed blong olgeta.

  •  Blong save moa long saed blong Debora, yu luk haf ya “I Arose as a Mother in Israel.

  Delila

 ?Hu ya Delila? Hem i wan woman we Samson, wan jaj blong ol man Isrel, i lavem tumas.—Jajes 16:4, 5.

 ?Hem i mekem wanem? Hem i letem ol haeman blong Filistia oli pem hem blong i trikim Samson, we God i stap yusum hem blong i sevem ol man Isrel long ol man Filistia. Ol man Filistia oli no naf blong holem Samson from we hem i strong tumas. (Jajes 13:5) Taswe ol haeman oli askem Delila blong i givhan long olgeta.

 Ol man Filistia oli pem Delila blong i faenemaot wanem samting we i mekem Samson i strong tumas. Delila i akseptem mane blong olgeta, mo hem i gohed blong askem bakegen mo bakegen long Samson, gogo kasem we hem i faenemaot samting we i mekem Samson i strong. (Jajes 16:15-17) Nao hem i talemaot samting ya long ol man Filistia, mo oli kam holemtaet Samson mo putum hem long kalabus.—Jajes 16:18-21.

 ?Yumi save lanem wanem long Delila? Eksampol blong Delila i wan woning blong yumi. Hem i laekem mane tumas, mo hemia i mekem se hem i giaman, hem i no holemstrong long narafala, mo hem i tingbaot hem wan nomo be i no ol man blong God.

  Esta

 ?Hu ya Esta? Hem i wan woman Jiu we King Sekses blong Pesia i jusum hem blong i kam kwin blong hem.

 ?Hem i mekem wanem? Kwin Esta i yusum paoa blong hem blong protektem ol man blong hem long ol man we oli wantem kilim olgeta. Hem i faenemaot se wan mesej i stap goaot blong oli makemaot wan stret taem blong kilim i ded olgeta man Jiu we oli stap aninit long rul blong Pesia. Rabis plan ya i kamaot long wan man we nem blong hem Haman, we hem i praeminista blong King. (Esta 3:13-15; 4:1, 5) Be wetem help blong kasen blong hem, Modekae, Esta i putum laef blong hem wan long denja blong go talemaot rabis plan ya long hasban blong hem King Sekses. (Esta 4:10-16; 7:1-10) Nao King Sekses i letem Esta mo Medekae blong stanemap wan narafala plan blong i givim raet long ol man Jiu blong faet blong protektem olgeta. Ol man Jiu oli winim ol enemi blong olgeta.—Esta 8:5-11; 9:16, 17.

 ?Yumi save lanem wanem long Esta? Kwin Esta i soemaot wan nambawan eksampol blong strong tingting, mo tingting daon. (Ol Sam 31:24; Filipae 2:3) Nating se hem i naes mo i gat wan hae posisen, be hem i no flas from ol samting ya. Hem i gat tingting daon blong askem advaes mo help long narafala. Taem hem i go toktok wetem hasban blong hem, hem i toktok wetem kaen fasin mo respek, mo tu hem i no fraet. Long taem we ol man Jiu oli stap long bigfala denja, hem i no fraet blong talemaot se hem tu i wan long olgeta.

  •  Blong save moa long saed blong Esta, yu luk haf ya “She Stood Up for God’s People” mo “She Acted Wisely, Bravely, and Selflessly.

  Gel Sulam

 ?Hu ya Gel Sulam? Hem i wan naesfala gel long vilej, mo buk blong Sing blong Solomon long Baebol i tokbaot hem plante. Baebol i no talem stret nem blong hem.

 ?Hem i mekem wanem? Gel Sulam ya i gohed blong holemstrong long lav we hem i gat long boe blong lukaot long sipsip. (Sing Blong Solomon 2:16) Naes bodi mo fes blong hem, i pulum ae blong rij King ya Solomon, we i stap traem blong pulum hem blong i laekem hem. (Sing Blong Solomon 7:6) Nating se ol narafala oli stap fosem hem blong i laekem Solomon, be hem i no wantem. Hem i laekem moa boe blong lukaot long sipsip mo i frengud wetem hem.—Sing Blong Solomon 3:5; 7:10; 8:6.

 ?Yumi save lanem wanem long gel Sulam? Hem i wan gel we i no flas nating se hem i naes we i naes mo i pulum ae blong ol man. Hem i no letem ol narafala man o ol sas samting mo ol man we oli rij oli pulum hem blong i no moa laekem boe blong lukaot long sipsip. Hem i kontrolem ol filing blong hem mo i gohed blong holem klin fasin.

  Hana

 ?Hu ya Hana? Hem i waef blong Elkana mo i mama blong Samuel, wan profet blong Isrel bifo we ol man oli save gud hem.—1 Samuel 1:1, 2, 4-7.

 ?Hem i mekem wanem? Taem Hana i no save gat pikinini, hem i lukluk i go long Jehova blong i mekem hem i harem gud. Hasban blong Hana i gat tu waef. Narafala waef blong hem, Penina, hem i gat ol pikinini, be Hana i no save gat pikinini. Penina i stap jikim hem blong spolem hem, be Hana i prea long Jehova blong i mekem hem i haremgud. Hem i mekem wan strong promes long God se sipos God i givim wan pikinini boe long hem, bambae hem i givim pikinini ya long God blong i wok long haos tapolen blong hem. Wan haos tapolen hem i ples we ol man Isrel oli stap yusum blong wosipim God.—1 Samuel 1:11.

 God i ansarem prea blong Hana mo hem i bonem Samuel. Hana i gohed yet blong holem promes blong hem mo i tekem Samuel i go wok long haos tapolen taem hem i smol yet. (1 Samuel 1:27, 28) Evri yia hem i stap somap ol niufala klos mo i go givim long hem. Biaen God i blesem Hana mo i mekem hem i gat faef moa pikinini blong hem, tri boe mo tu gel.—1 Samuel 2:18-21.

 ?Yumi save lanem wanem long Hana? Prea we Hana i mekem wetem fulhat blong hem i halpem hem blong stanap strong tru long ol hadtaem we hem i fesem. Prea we Hana i mekem blong talemaot bigfala glad we hem i kasem we i stap long 1 Samuel 2:1-10, i soemaot bigfala bilif we hem i gat long God.

  •  Blong save moa long saed blong Hana, yu luk haf ya “She Opened Her Heart to God in Prayer.

  •  Blong save moa from wanem God i letem ol man blong hem bifo oli mared long plante woman, yu luk haf ya “Does God Approve of Polygamy?

  Iv

 ?Hu ya Iv? Hem i faswan woman, mo hem i faswan woman we Baebol i tokbaot.

 ?Hem i mekem wanem? Iv i no obei long loa blong God. God i wokem Iv olsem hasban blong hem Adam, we hem i gat wan bodi we i stret gud, i fri blong mekem eni samting mo blong gat ol gudfala fasin we i kamaot long God, olsem lav mo waes. (Jenesis 1:27) Iv i save se God i talem long Adam se sipos tufala i kakae frut blong tri we hem i blokem se i tabu, bambae tufala i ded. Be hem i bilivim giaman tok blong Setan se bambae hem i no ded. Mo bambae hem i kasem wan gudfala laef sipos hem i no obei long God. Ale Iv i kakae frut ya, biaen hem i talem long hasban blong hem tu blong i kakae.—Jenesis 3:1-6; 1 Timoti 2:14.

 ?Yumi save lanem wanem long Iv? Eksampol blong Iv i wan woning blong yumi. Yumi mas lukaot blong no tingbaot oltaem ol samting we i no stret. Hem i agensem klia loa blong God, from we hem i gohed blong tingbaot samting we hem i no gat raet blong kasem.—Jenesis 3:6; 1 Jon 2:16.

 Jael

  ?Hu ya Jael? Hem i waef blong Heba, wan man we i no man Isrel. Jael i no fraet blong sapotem ol man blong God.

 ?Hem i mekem wanem? Hem i no fraet blong letem Sisera, komanda blong ami blong ol man Kenan i kam insaed long haos tapolen blong hem. Sisera i bin lusum faet wetem ol man Isrel, nao hem i stap lukaotem wan ples blong haed mo spel long hem. Jael i letem hem i kam haed mo spel insaed long haos tapolen blong hem. Mo taem hem i stap slip, Jael i kilim hem i ded.—Jajes 4:17-21.

 Jael i mekem profet tok we Dobora i talemaot i kamtru, we i se: “Hae God bambae i putum [Sisera] long han blong wan woman.” (Jajes 4:9) God i blesem Jael mo i “mekem hem i harem gud moa i winim ol narafala woman.”—Jajes 5:24.

 ?Yumi save lanem wanem long Jael? Jael i no fraet blong tekem wan waes desisen. Stori blong hem i soemaot se God i save mekem eni samting blong mekem ol profet tok blong hem oli kamtru.

 Jesebel

  ?Hu ya Jesebel? Hem i waef blong Ehab King blong ol man Isrel. Hem i no wan woman Isrel mo i no wosipim Jehova. Be hem i stap wosipim Bal we i god blong ol man Kenan.

 ?Hem i mekem wanem? Kwin Jesebel i wan rabis kwin we oltaem i wantem bos long evri samting, mo i raf. Hem i leftemap wosip blong Bal we i joen wetem rabis fasin blong seks. Mo long semtaem, hem i stap traem blong stopem wosip blong trufala God, Jehova.—1 King 18:4, 13; 19:1-3.

 Taem Jesebel i wantem tumas wan samting, hem i talem ol giaman toktok mo i kilim man i ded. (1 King 21:8-16) Be God i bin talemaot se, bambae hem i ded long wan fasin we i nogud olgeta mo bambae oli no berem hem.—1 King 21:23; 2 King 9:10, 32-37.

 ?Yumi save lanem wanem long Jesebel? Eksampol blong Jesebel i wan woning blong yumi. Hem i gat wan rabis nem from we hem i gat kruket fasin mo i mekem eni samting blong kasem samting we hem wan i wantem. Nem blong hem i soemaot se hem i wan woman we i no sem blom ol rs fasin, i no respektem ol haeman mo i no kea long ol narafala.

 Lea

 ?Hu ya Lea? Hem i fas waef blong Jekob. Mo smol sista blong hem, Rejel, i nambatu waef blong Jekob.—Jenesis 29:20-29.

 ?Hem i mekem wanem? Lea i bonem sikis pikinini boe blong Jekob. (Rut 4:11) Jekob i wantem blong maredem Rejel, be i no Lea. Be papa blong tufala, Laban, i mekem plan blong Lea i maredem Jekob. Taem Jekob i faenemaot se Laban i trikim hem, hem i tok strong long Laban. Be Laban i talem se i no kastom blong olgeta we seken bon i mared fastaem long fasbon. Smoltaem biaen, Jekob i maredem Rejel.—Jenesis 29:26-28.

  Jekob i lavem Rejel moa i bitim Lea. (Jenesis 29:30) From samting ya, Lea i jalus long sista blong hem mo i wantem pulum Jekob blong i lavem hem moa. God i luksave se Lea i harem nogud mo i blesem hem wetem seven pikinini, sikis boe mo wan gel.—Jenesis 29:31.

 ?Yumi save lanem wanem long Lea? Lea i dipen oltaem long God mo nating se hem i gat ol problem long famle blong hem, be hem i glad yet long ol blesing we God i stap givim long hem. (Jenesis 29:32-35; 30:20) Stori blong hem i soemaot klia se i no stret we man i mared long plante woman. Hemia wan samting we God i bin letem blong ol man bifo oli mekem. Be tingting we God i stanemap long mared i blong man i mared long wan woman nomo.—Matiu 19:4-6.

  •   Blong save moa long saed blong Lea, yu luk haf ya “Distressed Sisters Who ‘Built the House of Israel.’”

  •   Blong save moa from wanem God i letem ol man blong hem bifo oli mared long plante woman, yu luk haf ya “Does God Approve of Polygamy?

 Mata

 ?Hu ya Mata? Hem i sista blong Lasaros mo Meri, mo trifala oli stap long vilej blong Betani klosap long Jerusalem.

  ?Hem i mekem wanem? Mata i wan gudfala fren blong Jisas. Jisas i “lavem hem, mo sista blong hem, mo Lasaros.” (Jon 11:5) Mata i wan woman we i laekem blong welkamem ol man long haos. Wantaem, taem Jisas i go visitim olgeta, Meri i jusum blong lesin long Jisas be Mata i stap bisi long plante samting. Nao Mata i komplen long Jisas se Meri i no stap halpem hem. Be Jisas i toktok kaen long Mata blong stretem tingting blong hem.—Luk 10:38-42.

 Taem Lasaros i sik, Mata mo sista blong hem oli askem long Jisas blong i kam, from we tufala i trastem se Jisas i save hilim brata blong tufala. (Jon 11:3, 21) Be Lasaros i ded. Tok we Mata i talem long Jisas i soemaot se hem i bilif strong long promes blong laef bakegen we i stap long Baebol, mo se Jisas i save mekem brata blong hem i laef bakegen.—Jon 11:20-27.

 ?Yumi save lanem wanem long Mata? Mata i gat gudfala fasin blong welkam ol man long haos. Hem i lesin taem hem i kasem advaes. Hem i talemaot ol filing mo bilif blong hem.

  •  Blong save moa long saed blong Mata, yu luk haf ya “I Have Believed.

 Meri (mama blong Jisas)

  ?Hu ya Meri? Hem i wan woman Jiu, mo hem i no save man yet long taem we hem i gat bel long Jisas. God i mekem wan merikel blong hem i gat wan pikinini boe.

 ?Hem i mekem wanem? Meri i gat tingting daon blong mekem samting we God i askem hem blong mekem. Hem i promes finis blong mared long Josef mo long taem ya wan enjel i kamtru long hem blong talemaot se bambae hem i gat bel, mo i bonem Mesaea ya we ol man oli stap wet long hem. (Luk 1:26-33) Hem i rere blong mekem wok we hem i kasem. Afta we Jisas i bon, Meri mo Josef i gat fo boe mo sam gel bakegen. Hemia i seomaot se Meri i mared be i no stap olsem wan vejin. (Matiu 13:55, 56) Nating se hem i glad tumas long spesel privelej ya, be hem i no gat tingting ya se ol man oli mas presem hem long taem blong Jisas o long taem blong ol Kristin bifo.

 ?Yumi save lanem wanem long Meri? Meri i wan gudfala woman blong bilif we i glad blong akseptem wan bigfala wok we hem i kasem. Hem i save gud ol tok blong Baebol. I luk olsem se hem i yusum sam tok blong Baebol samwe long 20 taem, long ol tok blong hem we i stap long Luk 1:46-55.

  •  Blong save moa long saed blong Meri, yu luk haf ya “What Mary’s Example Can Teach Us.

 Meri (sista blong Mata mo Lasaros)

  ?Hu ya Meri? Brata blong hem Lasaros mo sista blong hem Mata. Hem tu i wan gudfala fren blong Jisas.

 ?Hem i mekem wanem? Plante taem Meri i pruvum se hem i bilif long Jisas se hem i Pikinini blong God. Hem i bilif se Jisas i save mekem brata blong hem Lasaros i no ded, mo hem i stap long taem ya we Jisas i mekem Lasaros i laef bakegen. Sista blong hem Mata, i no glad long hem taem hem i jusum blong lesin long Jisas be i no halpem hem blong mekem ol wok long haos. Be Jisas i talem se Meri i mekem samting we i gud from we hem i tinghae long trutok blong God i bitim eni narafala samting.—Luk 10:38-42.

 Long wan narafala taem, Meri i welkamem Jisas taem hem i kafsaedem wan ‘sas oel we i smel gud olsem senta’ i go long hed mo leg blong Jisas. (Matiu 26:6, 7) Samfala oli tok long hem se hem i westem oil ya. Be Jisas i talem gudfala toktok long hem i se: “Long evri ples long wol we oli talemaot gud nius [blong Kingdom blong God] long hem, bambae oli mas tokbaot samting ya tu we woman ya i mekem, blong tingbaot hem bakegen.”—Matiu 24:14; 26:8-13.

 ?Yumi save lanem wanem long Meri? Meri i gat strong bilif. Hem i putum wosip blong God long fasples long ol narafala samting. Mo hem i gat tingting daon blong ona long Jisas, wetem ol sas samting blong hem.

  Meri Magdala

 ?Hu ya Meri Magdala? Hem i wan gudfala disaepol blong Jisas.

 ?Hem i mekem wanem? Meri Magdala i wan long ol woman we oli stap wokbaot wetem Jisas mo ol disaepol blong hem. Hem i gat gladhat blong yusum prapa mane blong hem blong givhan long nid blong olgeta. (Luk 8:1-3) Hem i folem Jisas gogo kasem en blong minista wok blong Jisas, mo tu hem i stap klosap long Jisas taem ol man oli kilim hem i ded. Mo hem i wan long ol faswan blong luk Jisas i laef bakegen. Hemia i wan nambawan blesing.—Jon 20:11-18.

 ?Yumi save lanem wanem long Meri? Meri Magdala i sapotem gud Jisas long minista wok blong hem mo i wan disaepol we i holemstrong.

 Meriam

 ?Hu ya Meriam? Hem i sista blong Moses mo Eron. Hem i faswan woman long Baebol we i wan profet.

  ?Hem i mekem wanem? Olsem wan profet, hem i gat wok blong talemaot tok blong God. Hem i glad long wok blong hem long Isrel mo blong singsing wetem ol man blong presem God afta we God i spolem ami blong Ijip long Red Si.—Eksodas 15:1, 20, 21.

 Samtaem biaen, Meriam mo Eron i stap tok agensem Moses. Tufala i mekem olsem from we tufala i flas mo jalus. Mo God “i harem tok ya we tufala i stap talem,” nao hem i stretem Meriam mo Eron. (Namba 12:1-9) God i mekem se Meriam i kasem leprosi, from we hem nao i statem blong talem ol nogud toktok. Be taem Moses i askem long God blong i sori long hem, God i mekem hem i kamgud bakegen. Afta long ol seven dei we hem i stap longwe long ol man Isrel, hem i joen bakegen wetem olgeta.—Namba 12:10-15.

 Baebol i soemaot se Meriam i lesin taem oli stretem hem. Plante yia biaen, God i talemaot wan spesel wok we Meriam i mekem taem i rimaendem ol man Isrel se: “Moses mo Eron mo Meriam, mi nao mi sanem trifala.”—Maeka 6:4.

 ?Yumi save lanem wanem long Meriam? Stori blong Meriam i soemaot se God i stap harem samting we ol man blong hem oli stap talem o tokbaot long ol narafala. Mo tu yumi lanem se blong mekem God i glad, yumi mas blokem fasin blong flas mo jalus we i save mekem se yumi spolem nem blong narafala.

 Rebeka

 ?Hu ya Rebeka? Hem i waef blong Aesak mo i mama blong tufala twin ya, Jekob mo Esao.

 ?Hem i mekem wanem? Rebeka i mekem samting we God i askem hem blong mekem, nating se i had long hem. Taem Rebeka i stap tekem wota long wan wel, wan man i askem hem blong i givim wota long hem blong i dring. Wantaem nomo Rebeka i givim wota long hem mo long ol kamel blong man ya tu. (Jenesis 24:15-20) Man ya hem i wan wokman blong Ebraham, mo hem i wokbaot longwe blong faenem wan waef blong Aesak, boe blong Ebraham. (Jenesis 24:2-4) Mo tu hem i prea blong God i blesem hem. Taem hem i luk fasin blong Rebeka blong wok had mo i kaen, hem i luksave se God i ansarem prea blong hem, mo hemia i soemaot se God i jusumaot Rebeka blong i waef blong Aesak.—Jenesis 24:10-14, 21, 27.

 Taem Rebeka i kasemsave risen from wanem wokman i ya i kam, hem i glad blong gobak wetem hem mo kam waef blong Aesak. (Jenesis 24:57-59) Biaen Rebeka i gat tu boe we tufala i twin. God i talem long hem se Esao we i fasbon boe, bambae i stap wok blong Jekob we i sekenbon. (Jenesis 25:23) Taem Aesak i wantem blesem Esao, Rebeka i mekem sam samting blong mekem se ol blesing ya i go long Jekob, mo hem i save se hemia i folem stamba tingting blong God.—Jenesis 27:1-17.

  ?Yumi save lanem wanem long Rebeka? Rebeka i no flas, i wok had, mo i kaen. Hemia ol fasin we oli mekem se hem i kam wan gudfala woman, mama, mo wan woman we i wosipim trufala God.

  • Blong save moa long saed blong Rebeka, yu luk haf ya “!Hem i ‘Glad Blong Go’!”

 Rehab

 ?Hu ya Rehab? Hem i wan woman blong rod we i stap long taon blong Kenan long Jeriko. Mo biaen hem i wosipim Jehova God.

 ?Hem i mekem wanem? Rehab i haedem tu man Isrel we tufala i kam blong spae long taon blong Jeriko. Hem i mekem olsem from we hem i bin harem nius long saed blong olsem wanem God blong ol man Isrel, Jehova, i tekemaot ol man Isrel long Ijip mo long han blong ol laen blong Amoro.

 Rehab i halpem tufala spae ya mo hem i plis long tufala blong oli no kilim hem mo ol famle blong hem i ded, taem ol man Isrel oli kam blong spolem Jeriko. Tufala i agri mo tufala i talem sam samting we hem i mas mekem: Hem i no mas talemaot samting we tufala i kam blong mekem, hem mo ol famle blong hem oli mas stap insaed long haos taem ol man Isrel oli kam, mo hem i mas hangem wan red rop long windo blong makem haos blong hem. Rehab i obei long evri samting we tufala i talem long hem, nao hem mo ol famle blong hem oli sef taem ol man Isrel oli kam atakem Jeriko.

 Biaen Rehab i maredem wan man Isrel mo King Deved mo Jisas i kamaot long laen blong hem.—Joshua 2:1-24; 6:25; Mattiu 1:5, 6, 16.

  ?Yumi save lanem wanem long Rehab? Baebol i tokbaot Rehab olsem wan gudfala eksampol blong Bilif. (Hibrus 11:30, 31; Jemes 2:25) Stori blong hem i soemaot se God i save fogivim man mo i mekem i stret long olgeta man. Mo God i blesem olgeta we oli trastem hem, nating se oli kamaot long ol defren ples.

  •  Blong save moa long saed blong Rehab, yu luk haf ya ‘God i Mekem Hem i Stret Woman, From Gudfala Wok Blong Hem.’

 Rejel

 ?Hu ya Rajel? Hem i gel blong Laban mo i woman blong Jekob. Jekob i laekem hem tumas.

 ?Hem i mekem wanem? Rejel i maredem Jekob mo i bonem tu pikinini boe, we oli haf blong ol 12 laen blong Isrel. Rejel i mitim fiuja hasban blong hem Jekob, taem hem i go blong fidim ol sipsip blong papa blong hem. (Jenesis 29:9, 10) Hem i wan gel we “i naes moa” i bitim fasbon sista blong hem, Lea.—Jenesis 29:17.

 Jekob i lavem Rejel tumas, ale hem i agri blong wok sevem yia blong i save maredem Rejel. (Jenesis 29:18) Be, Laban i trikim Jekob taem hem i givim Lea blong i maredem Jekob, mo biaen Laban i jes letem Jekob i maredem Rejel.—Jenesis 29:25-27.

  Jekob i lavem Rejel tumas mo tufala pikinini boe blong hem, i bitim Lea mo ol pikinini blong hem. (Jenesis 37:3; 44:20, 27-29) From samting ya, tufala waef blong hem i stap raorao.—Jenesis 29:30; 30:1, 15.

 ?Yumi save lanem wanem long Rejel? Rejel i stanap strong tru long ol hadtaem we hem i fesem long famle blong hem, mo i no lusum hop se God bambae i harem ol prea blong hem. (Jenesis 30:22-24) Stori blong hem i soemaot se i had blong famle i joengud taem man i gat plante woman. Stori ya tu i soemaot se God i waes taem hem i stanemap mared se man i mas gat wan woman nomo.—Matiu 19:4-6.

  •  Blong save moa long saed blong Rejel, yu luk haf ya “Distressed Sisters Who ‘Built the House of Israel.’”

  •  Blong save moa from wanem God i letem ol man blong hem bifo oli mared long plante woman, yu luk haf ya “Does God Approve of Polygamy?

 Rut

 ?Hu ya Rut? Hem i wan woman Moab we i lego ol god blong hem mo prapa ples blong hem blong go wosipim Jehova long kantri blong Isrel.

 ?Hem i mekem wanem? Rut i soemaot se hem i lavem tumas Naomi, we i mama blong hasban blong hem. Naomi, hasban blong hem mo tufala boe blong hem oli bin aot long Isrel from we i nogat kakae mo oli go stap long Moab. Tufala boe blong hem i maredem tu woman Moab, Rut mo Opa. Biaen, hasban blong Naomi mo tufala boe blong hem oli ded, mo trifala woman ya oli ol wido.

 Taem i gat kakae bakegen long Isrel, Naomi i mekem desisen blong gobak. Rut mo Opa i jusum blong go wetem hem. Be Naomi i talem long tufala blong gobak long ol famle blong tufala. Opa i mekem olsem we Naomi i talem. (Rut 1:1-6, 15) Be Rut i no wantem gobak, hem i wantem stap nomo wetem mama blong hasban blong hem. Rut i lavem Naomi mo i wantem wosipim God blong Naomi, Jehova.—Rut 1:16, 17; 2:11.

 Gudfala fasin blong Rut blong holemstrong long Naomi mo blong wok had blong givhan long Naomi, i mekem se hem i gat gud nem long ples blong Naomi, hemia long Betlehem. Wan rijman we nem blong hem Boas i glad tumas long Rut nao i glad blong givim kakae long hem mo Naomi. (Rut 2:5-7, 20) Biaen Rut i maredem Boas mo hem i kam olfala bubu blong King Deved mo Jisas Kraes.—Matiu 1:5, 6, 16.

 ?Yumi save lanem wanem long Rut? From we Rut i lavem tumas Naomi mo Jehova, hem i rere blong lego prapa ples blong hem mo famle blong hem. Hem i wan woman we i wok had, i kea mo i holemstrong, nating se hem i fesem plante hadtaem.

  •  Blong save moa long saed blong Rut, yu luk haf ya “Where You Go I Shall Go” mo “An Excellent Woman.

 Sera

 ?Hu ya Sera? Hem i waef blong Ebraham mo i mama blong Aesak

  ?Hem i mekem wanem? Sera i lego gudfala laef we hem i gat long rij taon ya Uru, from we i bilif long ol promes we God i talem long hasban blong hem, Ebraham. God i talem long Ebraham blong i aot long Uru mo i go long kantri ya Kenan. God i promes blong blesem Ebraham mo mekem hem i kam wan bigfala nesen. (Jenesis 12:1-5) Maet Sera i gat bitim 60 yia finis long taem ya. Naoia Sera mo hasban blong hem oli slip nomo long haos tapolen mo oli stap muv i go long ol defdefren ples.

 Nating se i denja blong gat wan laef olsem, be hem i gohed nomo blong sapotem Ebraham taem Ebraham i stap mekem ol samting we God i talem long hem. (Jenesis 12:10, 15) Sera i no save gat pikinini blong plante yia, samting ya i mekem hem i harem nogud tumas. Be yet, God i promes se bambae i blesem ol pikinini blong Ebraham. (Jenesis 12:7; 13:15; 15:18; 16:1, 2, 15) Samtaem biaen, God i mekem wan promes long Sera se bambae hem i gat wan pikinini blong Ebraham. Sera i gat pikinini nating se hem i olfala finis. Hem i gat 90 yia blong hem, mo hasbad blong hem i gat 100 yia. (Jenesis 17:17; 21:2-5) Oli putum nem blong pikinini ya se Aesak.

 ?Yumi save lanem wanem long Sera? Eksampol blong Sera i tijim yumi se oltaem yumi save trastem se ol promes blong Jehova bambae oli mas kamtru, nating se yumi luk se i had. (Hibrus 11:11) Mo olsem wan waef, eksampol blong hem i soemaot se i impoten blong gat respek insaed long mared.—1 Pita 3:5, 6.

  •  Blong save moa long saed blong Sera, yu luk haf ya “Yu Yu Naes Tumas” mo “Mama Blong Ol King.

  Waef blong Lot

 ?Hu ya waef blong Lot? Baebol i no talem nem blong hem. Be i talem nomo se hem i gat tu gel mo hem wetem ol famle blong hem oli stap long taon blong Sodom.—Jenesis 19:1, 15.

 ?Hem i mekem wanem? Hem i no obei long samting we God i talem. God i plan blong spolem Sodom mo ol taon we oli stap klosap long hem from we oli stap mekem ol doti fasin blong seks. Be from we God i lavem Lot mo famle blong hem we oli stap long Sodom, hem i sanem tu enjel blong oli go muvumaot olgeta i go long wan sefples.—Jenesis 18:20; 19:1, 12, 13.

Tufala enjel ya oli talem long Lot mo famle blong hem blong oli ronwe mo oli no mas lukluk i gobak, sipos no bambae oli ded. (Jenesis 19:17) Be waef blong Lot i “lukbak long ol samting ya, nao sol i folfoldaon i kavremap hem, mo bodi blong hem i kam strong, i stap stanap olsem ston.”—Jenesis 19:26.

 ?Yumi save lanem wanem long waef blong Lot? Stori blong hem i soemaot se i denja blong laekem tumas ol sas samting gogo yumi no moa obei long God. Jisas i yusum eksampol blong hem olsem wan woning blong yumi. Hem i se, “yufala i mas tingbaot waef blong Lot.”—Luk 17:32.

 Ol Yia We Ol Woman Long Baebol Oli Laef Long Hem

  1.  Iv

  2. Bigfala wota i ron (2370 B.K.T)

  3.  Sera

  4.  Waef blong Lot

  5.  Rebeka

  6.  Lea

  7.  Rejel

  8. Ol man Isrel oli aot long Ijip (1513 B.K.T)

  9.  Meriam

  10.  Rehab

  11.  Rut

  12.  Debora

  13.  Jael

  14.  Delila

  15.  Hana

  16. Faswan king blong Isrel (1117 B.K.T)

  17.  Abigel

  18.  Gel Sulam

  19.  Jesebel

  20.  Esta

  21.  Meri (mama blong Jisas)

  22. Jisas i baptaes (29 K.T)

  23.  Mata

  24.  Meri (sista blong Mata mo Lasaros)

  25.  Meri Magdala

  26. Ded blong Jisas’ (33 K.T)