約翰福音 17:1-26

17  耶穌Yēsūshuōle這些zhèxiēhuàjiù抬頭táitóuwàngtiānshuō:「父親Fùqīna時候shíhoudàoleQiú使shǐde兒子érzi得到dédào榮耀róngyào這樣zhèyàngde兒子érzi可以kěyǐ使shǐ得到dédào榮耀róngyào+  已經yǐjīnggěi權力quánlì統管tǒngguǎnquán人類rénlèi+這樣zhèyàng凡是fánshìgěiderén+dōu可以kěyǐgěi他們tāmen永遠yǒngyuǎnde生命shēngmìng+  他們Tāmen必須bìxū認識rènshizhèwèi獨一dúyīde真神zhēnshén+以及yǐjípàiláide耶穌Yēsū基督Jīdū+cáinéng得到dédào永遠yǒngyuǎnde生命shēngmìng+  zàishang使shǐ得到dédàole榮耀róngyào+完成wánchénglejiāogěizuòdeshì+  父親Fùqīna現在xiànzàiqiúràngzài身邊shēnbiān得到dédào榮耀róngyào就是jiùshìhái沒有méiyǒu世人shìrén以前yǐqiánzài身邊shēnbiān享有xiǎngyǒude榮耀róngyào+  「cóng世人shìrén當中dāngzhōnggěiderén已經yǐjīngxiàng他們tāmen顯明xiǎnmíngdemíng*+他們Tāmen本來běnláishìde他們tāmengěile他們tāmen遵守zūnshǒulede話語huàyǔ  現在Xiànzài他們tāmen知道zhīdàogěide一切yíqièdōushìcóng那裡nàlǐláide  因為yīnwèigěidehuà已經yǐjīngchuángěile他們tāmen+他們tāmen接受jiēshòule而且érqiě確實quèshí知道zhīdàoshì代表dàibiǎoláide+相信xiāngxìnshìpàiláide+  wèi他們tāmen祈求qíqiúwèi世人shìrén祈求qíqiúquèwèigěiderén祈求qíqiú因為yīnwèi他們tāmenshìde 10  de一切yíqièdōushìdedeshìde+zài他們tāmen中間zhōngjiān得到dédàole榮耀róngyào 11  「現在Xiànzàiyàodào那裡nàlǐzàiliúzài世人shìrén當中dāngzhōngle他們tāmenquèzài世人shìrén當中dāngzhōng+已經yǐjīngdemínggěile聖潔Shèngjiéde父親fùqīna為了wèile自己zìjǐdemíngqiú照顧zhàogù他們tāmen+使shǐ他們tāmenjiùxiàng我們wǒmen一樣yíyàng+ 12  gēn他們tāmenzài一起yìqǐde時候shíhou為了wèiledemíng就是jiùshìgěide一直yìzhí照顧zhàogù他們tāmen+保護bǎohùle他們tāmen除了Chúle那個nàge滅亡mièwángzhī+他們tāmen沒有méiyǒu滅亡mièwáng+Zhèjiù應驗yìngyànle聖經Shèngjīngdehuà+ 13  現在Xiànzàiyàodào那裡nàlǐzài世上shìshàngshuō這些zhèxiēhuàshìyào使shǐ他們tāmen完全wánquán感受gǎnshòudàode喜樂xǐlè+ 14  de話語huàyǔchuángěile他們tāmen世人shìrénquèhèn他們tāmen+因為yīnwèi他們tāmen屬於shǔyú世界shìjiè+正如zhèngrú屬於shǔyú世界shìjiè一樣yíyàng 15  「shìqiúcóng世人shìrén當中dāngzhōngdàizǒu他們tāmenérshìqiú保護bǎohù他們tāmenràng惡者èzhě*得逞déchěng+ 16  他們Tāmen屬於shǔyú世界shìjiè+正如zhèngrú屬於shǔyú世界shìjiè一樣yíyàng+ 17  Qiúyòng真理zhēnlǐ使shǐ他們tāmen成聖chéngshèng+de話語huàyǔ就是jiùshì真理zhēnlǐ+ 18  pàidào世人shìrén當中dāngzhōngpài他們tāmendào世人shìrén當中dāngzhōng+ 19  為了wèile他們tāmen自己zìjǐ保持bǎochí聖潔shèngjié這樣zhèyàng他們tāmen可以kěyǐ通過tōngguò真理zhēnlǐ成聖chéngshèng 20  「不僅bùjǐnwèi這些zhèxiērén祈求qíqiúwèi那些nàxiēyīn他們tāmendehuàér信從xìncóngderén祈求qíqiú 21  使shǐ他們tāmen全都quándōu+正如zhèngrú父親fùqīngēn聯合liánhégēn聯合liánhé+他們tāmengēn我們wǒmen聯合liánhé這樣zhèyàng世人shìrénjiù可以kěyǐ相信xiāngxìnshìpàiláide 22  gěide榮耀róngyào已經yǐjīnggěi他們tāmen這樣zhèyàng他們tāmenjiù可以kěyǐ正如zhèngrú我們wǒmen+ 23  gēn他們tāmen聯合liánhégēn聯合liánhé這樣zhèyàng他們tāmenjiù可以kěyǐyǒu完美wánměide+世人shìrénjiù知道zhīdàoshìpàiláide知道zhīdàoài他們tāmen正如zhèngrúài一樣yíyàng 24  父親Fùqīnayuànzài哪裡nǎlǐgěideréngēnzài哪裡nǎlǐ+這樣zhèyàng他們tāmenjiù可以kěyǐkàndàogěide榮耀róngyào因為yīnwèizài世界shìjiè奠基diànjī以前yǐqián+jiùàile 25  正義Zhèngyìde父親fùqīna世人shìrénhái沒有méiyǒu認識rènshi+què認識rènshile+這些zhèxiērén知道zhīdàoshìpàiláide 26  已經yǐjīng使shǐ他們tāmen認識rènshidemíng以後yǐhòuháiyào使shǐ他們tāmen認識rènshi+這樣zhèyàngàidezhǒngàijiù可以kěyǐliúzài他們tāmen裡面lǐmiàngēn他們tāmen聯合liánhé+。」

腳注

Yòu使shǐ他們tāmen認識rènshidemíng」。
Yòu撒但Sādàn」。

注釋

肉身Ròushēn Yòurén」,希臘語Xīlàyǔshìsarx。這個Zhègezài這裡zhèlǐzhǐ有血有肉yǒuxuè-yǒuròuderén耶穌Yēsū降世jiàngshìwéirénhòujiùzàishì靈體língtǐleshìshàng肉身ròushēn而已éryǐzhègēn天使tiānshǐ以往yǐwǎngxiàngrén顯現xiǎnxiànshíde做法zuòfǎtóng。(Chuàng18:1-3;19:1;Shū5:13-15因此Yīncǐ耶穌Yēsū自稱zìchēngwéi人子rénzǐshìhěn恰當qiàdàngde。(Yuē1:51;3:14lìngjiànTài8:20de注釋zhùshì

Quán人類rénlèi Yòu所有suǒyǒurén」。這個Zhège希臘語Xīlàyǔ詞組cízǔ出現chūxiànzài路加福音Lùjiā Fúyīn3:6jié經文jīngwén引用yǐnyòngdeshì以賽亞書Yǐsàiyàshū40:5其中qízhōngjiù使用shǐyòngle意思yìsi相同xiāngtóngde希伯來語Xībóláiyǔ詞組cízǔ。(參看CānkànYuē1:14de注釋zhùshì

認識Rènshi…… Yòu不斷búduàn吸收xīshōu關於guānyú……de知識zhīshihuò不斷búduàn認識rènshi……」。希臘語Xīlàyǔ動詞dòngcígi·noʹskode基本jīběn意思yìsishì認識rènshi」,這個zhègezàiběnjié經文jīngwénlide時態shítài顯示xiǎnshìzhèshì持續chíxù不斷búduànde行動xíngdòng這個Zhège可以kěyǐzhǐ繼續jìxù吸收xīshōu關於guānyúmǒurénde知識zhīshi」「逐步zhúbù了解liǎojiěmǒurénhuòduìmǒurén越來越yuèláiyuè熟悉shúxi」。此外Cǐwài這個zhègede意思yìsi可能kěnéng包括bāokuò持續chíxù不斷búduànde付出fùchū努力nǔlìlái深入shēnrù了解liǎojiěmǒu已經yǐjīng認識rènshiderénBěnjié經文jīngwénshuō認識rènshi」,zhǐdeshìgēn上帝Shàngdì享有xiǎngyǒu越來越yuèláiyuè深厚shēnhòude友誼yǒuyìZhèzhǒng友誼yǒuyì之所以zhīsuǒyǐnéng建立jiànlì起來qǐláishì因為yīnwèirén不斷búduàn增加zēngjiā關於guānyú上帝Shàngdì基督Jīdūde知識zhīshi以及yǐjí加強jiāqiángduì他們tāmende信心xìnxīnXiǎngyàogēn上帝Shàngdìyǒu深厚shēnhòude友誼yǒuyì僅僅jǐnjǐn知道zhīdàoshìshéihuòjiào什麼shénme名字míngzi顯然xiǎnránshì不夠búgòudehái需要xūyào了解liǎojiě喜歡xǐhuan什麼shénme喜歡xǐhuan什麼shénme以及yǐjíyǒu什麼shénme價值觀jiàzhíguān標準biāozhǔn。(約一Yuē-Yī2:3;4:8

永遠Yǒngyuǎnde生命shēngmìng Jiàn詞語Cíyǔ解釋jiěshì

世界Shìjiè奠基diànjī zuò奠基diànjīde希臘Xīlà語詞yǔcízài希伯來書Xībóláishū11:11zuò孕育yùnyù」,gēnzuò孩子háizide希臘Xīlà語詞yǔcí一起yìqǐ使用shǐyòng這個Zhègezài世界shìjiè奠基diànjī這個zhège詞組cízǔli看來kànláizhǐ亞當Yàdāng夏娃Xiàwáshēngxià孩子háizizhèjiànshì耶穌Yēsūcéng世界shìjiè奠基diànjīgēn亞伯Yàbó聯繫liánxìzài一起yìqǐ亞伯Yàbó顯然xiǎnránshì人類rénlèi世界shìjièzhōng可以kěyǐ得到dédào救贖jiùshúderénércóng世界shìjiè奠基diànjī以來yǐlái……xiězài生命冊shēngmìngcèshangde名字míngzi就是jiùshìde名字míngzi。(11:50,51;17:8耶穌Yēsūzài禱告dǎogàozhōngduì天父Tiānfùshuōdezhèhuà表明biǎomíngzàihěnjiǔhěnjiǔ以前yǐqiánzài亞當Yàdāng夏娃Xiàwáhái沒有méiyǒu孕育yùnyù後代hòudài之前zhīqián上帝Shàngdìjiù已經yǐjīngàide獨生子dúshēngzǐle

世人Shìrén 希臘語Xīlàyǔshìkoʹsmos,zài這裡zhèlǐ看來kànláizhǐ人類rénlèi世界shìjiè。(參看CānkànYuē17:24de注釋zhùshì

世人Shìrén 希臘語Xīlàyǔshìkoʹsmos,zài這裡zhèlǐ看來kànláizhǐgēn上帝Shàngdì疏遠shūyuǎngēnzhēn基督徒Jīdūtú基督Jīdūde會眾huìzhòng截然不同jiérán-bùtóngde人類rénlèi社會shèhuì。(LìngjiànYuē15:19de注釋zhùshì

已經yǐjīng……顯明xiǎnmíngdemíng 耶穌Yēsūde門徒méntúzǎojiù知道zhīdàobìng使用shǐyòng上帝Shàngdìde名字míngzi無論Wúlùnshìzài存放cúnfàng會堂huìtángde希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuànli還是háishizàiyòng教導jiàodǎode七十子Qīshízǐ譯本yìběn》(《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuànde希臘語Xīlàyǔ譯本yìběnli他們tāmendōunéngkàndàobìngdào這個zhège名字míngzi。(Lìngjiàn附錄FùlùA5附錄FùlùC)Zài聖經Shèngjīngzhōng,「míng這個zhège有時yǒushí代表dàibiǎo擁有yōngyǒu這個zhège名字míngzide個體gètǐde名聲míngshēng以及yǐjísuǒ透露tòulùde關於guānyú自己zìjǐde任何rènhéshì。(LìngjiànTài6:9de注釋zhùshì參看cānkàn3:4腳注jiǎozhù除了Chúle使用shǐyòng上帝Shàngdìde名字míngzi耶穌Yēsūxiàngrén揭示jiēshìzhè名字míngzi代表dàibiǎode上帝Shàngdìyǒu什麼shénme旨意zhǐyì作為zuòwéi特質tèzhì從而cóngʼér使shǐrén認識rènshi上帝Shàngdìdemíng」。耶穌Yēsū曾經céngjīngzài天父Tiānfù身邊shēnbiān」,shéidōugèngnéng清楚qīngchu說明shuōmíng天父Tiānfùshì怎樣zěnyàngde。(Yuē1:18;Tài11:27因此Yīncǐ上帝Shàngdìdemíng對於duìyú早期zǎoqī那些nàxiē跟從gēncóng耶穌Yēsūderénláishuōyǒulegèng深刻shēnkède意義yìyì

遵守Zūnshǒule Yòu服從fúcóngle」。這裡Zhèlǐde希臘Xīlà語詞yǔcíte·reʹoyǒu鍥而不捨qièʼérbùshěde服從fúcónghuò仔細zǐxì留意liúyìde意思yìsi

Míng Zhǐdeshì上帝Shàngdìde名字míngzi這個zhège名字míngzishìyóu希伯來字母Xībólái Zìmǔיהוה代表dàibiǎode相當xiāngdāng英語YīngyǔdeYHWH),中文Zhōngwén通常tōngchángzuò耶和華Yēhéhuá」。Zài中文Zhōngwénde新世界Xīn-shìjiè譯本Yìběnzhōng上帝Shàngdìde名字míngzizài希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn出現chūxiànle7029其中qízhōng50zài原文yuánwénlishì縮寫suōxiě),zài希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuàn出現chūxiànle241其中qízhōng4zài原文yuánwénlishì縮寫suōxiě)。(關於Guānyú希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuànzhōng上帝Shàngdìde名字míngzi如果rúguǒxiǎngyào了解liǎojiěgèngduōqǐngkàn附錄FùlùA5以及yǐjí附錄FùlùC)Zài聖經Shèngjīngzhōng,「míng這個zhège有時yǒushí代表dàibiǎo擁有yōngyǒu這個zhège名字míngzide個體gètǐde名聲míngshēng以及yǐjísuǒ透露tòulùde關於guānyú自己zìjǐde任何rènhéshì。(參看CānkànChū34:5,6;3:4腳注jiǎozhù

世界Shìjiè……世人shìrén Zàiběnjié經文jīngwénzuò世界shìjiè世人shìréndedōushì希臘Xīlà語詞yǔcíkoʹsmos,zhǐdeshì上帝Shàngdì忠僕zhōngpú以外yǐwàide世人shìrén就是jiùshìgēn上帝Shàngdì疏遠shūyuǎn正義zhèngyìde人類rénlèi社會shèhuìZài福音書Fúyīnshūde執筆者zhíbǐzhězhōng只有zhǐyǒu約翰Yuēhàndào耶穌Yēsūshuōde門徒méntú屬於shǔyú世界shìjièZài最後zuìhòugēn忠心zhōngxīnde使徒shǐtú一起yìqǐ禱告dǎogàoshí耶穌Yēsūyòuliǎngdàozhèdiǎn。(Yuē17:14,16

世人Shìrén 希臘語Xīlàyǔshìkoʹsmos,zài這裡zhèlǐzhǐ上帝Shàngdì忠僕zhōngpú以外yǐwàide世人shìrén就是jiùshìgēn上帝Shàngdì疏遠shūyuǎn正義zhèngyìde人類rénlèi社會shèhuì。(參看CānkànYuē15:19de注釋zhùshì

世界Shìjiè……世人shìrén Zàiběnjié經文jīngwénzuò世界shìjiè世人shìréndedōushì希臘Xīlà語詞yǔcíkoʹsmos,zhǐdeshì上帝Shàngdì忠僕zhōngpú以外yǐwàide世人shìrén就是jiùshìgēn上帝Shàngdì疏遠shūyuǎn正義zhèngyìde人類rénlèi社會shèhuìZài福音書Fúyīnshūde執筆者zhíbǐzhězhōng只有zhǐyǒu約翰Yuēhàndào耶穌Yēsūshuōde門徒méntú屬於shǔyú世界shìjièZài最後zuìhòugēn忠心zhōngxīnde使徒shǐtú一起yìqǐ禱告dǎogàoshí耶穌Yēsūyòuliǎngdàozhèdiǎn。(Yuē17:14,16

已經yǐjīngdemínggěile……自己zìjǐdemíng Gēn耶穌Yēsūxiāng對應duìyìngde希伯來Xībólái名字míngzishì耶書亞Yēshūyà」,意思yìsishì耶和華Yēhéhuáshì拯救zhěngjiù」。因此Yīncǐ耶穌Yēsūzàiběnzhāngliǎng強調qiángdiào已經yǐjīng使shǐrén認識rènshi耶和華Yēhéhuádemíng。(Yuē17:6,26Zài聖經Shèngjīngzhōng,「míng這個zhège有時yǒushí代表dàibiǎo擁有yōngyǒu這個zhège名字míngzide個體gètǐde名聲míngshēng以及yǐjísuǒ透露tòulùde關於guānyú自己zìjǐde任何rènhéshì。(LìngjiànTài6:9;Yuē17:6de注釋zhùshì這裡Zhèlǐshuō耶和華Yēhéhuá自己zìjǐdemínggěile耶穌Yēsū除了chúle因為yīnwèi耶穌Yēsū這個zhège名字míngzi包含bāohán上帝Shàngdìde名字míngzi顯然xiǎnránháiyǒubiéde原因yuányīn例如Lìrú耶穌Yēsū完美wánměide反映fǎnyìngchū天父Tiānfùde品格pǐngé。(Yuē14:9此外Cǐwài耶穌Yēsūshìfèng父親fùqīndemíngérláidefèng天父Tiānfùdemíngzuòlehěnduō偉大wěidàdeshì。(Yuē5:43;10:25

聖潔Shèngjiéde父親fùqīn Zài聖經Shèngjīngli這個zhège詞組cízǔzhǐ出現chūxiànzàiběnjié經文jīngwényònglái稱呼chēnghu耶和華Yēhéhuá這個Zhège詞組cízǔcóng沒有méiyǒuyònglái稱呼chēnghurén。(參看CānkànTài23:9

Yòu團結tuánjié一致yízhì」。耶穌Yēsū祈求qíqiú正如zhèngrúgēn天父Tiānfùshìde表明biǎomíng他們tāmen互相hùxiāng合作hézuò思想sīxiǎng一致yízhì),dezhēn門徒méntúhuìhuáizhe共同gòngtóngde目標mùbiāo團結tuánjié」。耶穌Yēsūzài這個zhège禱告dǎogàoli表達biǎodáde想法xiǎngfǎgēnzài約翰福音Yuēhàn Fúyīn10:30shuōdehuà互相hùxiāng呼應hūyìngZài那裡nàlǐ耶穌Yēsūshuōgēn天父Tiānfùzài保護bǎohù照顧zhàogùde門徒méntú天父Tiānfùgěide綿羊miányáng」)方面fāngmiànshìde。(Yuē10:25-30;17:2,9Běnjié經文jīngwénzhōngzuòde希臘Xīlà語詞yǔcí字面zìmiàn意思yìsishì」,原文yuánwénshì中性詞zhōngxìngcí表示biǎoshì事物shìwù]」),érshì陽性詞yángxìngcí表示biǎoshì個體gètǐ]」)。(LìngjiànYuē10:30de注釋zhùshì

已經yǐjīng……顯明xiǎnmíngdemíng 耶穌Yēsūde門徒méntúzǎojiù知道zhīdàobìng使用shǐyòng上帝Shàngdìde名字míngzi無論Wúlùnshìzài存放cúnfàng會堂huìtángde希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuànli還是háishizàiyòng教導jiàodǎode七十子Qīshízǐ譯本yìběn》(《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuànde希臘語Xīlàyǔ譯本yìběnli他們tāmendōunéngkàndàobìngdào這個zhège名字míngzi。(Lìngjiàn附錄FùlùA5附錄FùlùC)Zài聖經Shèngjīngzhōng,「míng這個zhège有時yǒushí代表dàibiǎo擁有yōngyǒu這個zhège名字míngzide個體gètǐde名聲míngshēng以及yǐjísuǒ透露tòulùde關於guānyú自己zìjǐde任何rènhéshì。(LìngjiànTài6:9de注釋zhùshì參看cānkàn3:4腳注jiǎozhù除了Chúle使用shǐyòng上帝Shàngdìde名字míngzi耶穌Yēsūxiàngrén揭示jiēshìzhè名字míngzi代表dàibiǎode上帝Shàngdìyǒu什麼shénme旨意zhǐyì作為zuòwéi特質tèzhì從而cóngʼér使shǐrén認識rènshi上帝Shàngdìdemíng」。耶穌Yēsū曾經céngjīngzài天父Tiānfù身邊shēnbiān」,shéidōugèngnéng清楚qīngchu說明shuōmíng天父Tiānfùshì怎樣zěnyàngde。(Yuē1:18;Tài11:27因此Yīncǐ上帝Shàngdìdemíng對於duìyú早期zǎoqī那些nàxiē跟從gēncóng耶穌Yēsūderénláishuōyǒulegèng深刻shēnkède意義yìyì

Míng Zhǐdeshì上帝Shàngdìde名字míngzi這個zhège名字míngzishìyóu希伯來字母Xībólái Zìmǔיהוה代表dàibiǎode相當xiāngdāng英語YīngyǔdeYHWH),中文Zhōngwén通常tōngchángzuò耶和華Yēhéhuá」。Zài中文Zhōngwénde新世界Xīn-shìjiè譯本Yìběnzhōng上帝Shàngdìde名字míngzizài希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn出現chūxiànle7029其中qízhōng50zài原文yuánwénlishì縮寫suōxiě),zài希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuàn出現chūxiànle241其中qízhōng4zài原文yuánwénlishì縮寫suōxiě)。(關於Guānyú希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuànzhōng上帝Shàngdìde名字míngzi如果rúguǒxiǎngyào了解liǎojiěgèngduōqǐngkàn附錄FùlùA5以及yǐjí附錄FùlùC)Zài聖經Shèngjīngzhōng,「míng這個zhège有時yǒushí代表dàibiǎo擁有yōngyǒu這個zhège名字míngzide個體gètǐde名聲míngshēng以及yǐjísuǒ透露tòulùde關於guānyú自己zìjǐde任何rènhéshì。(參看CānkànChū34:5,6;3:4腳注jiǎozhù

Yòu團結tuánjié一致yízhì」。耶穌Yēsūzài這裡zhèlǐdehuà表明biǎomíngzài保護bǎohù綿羊miányángbānderén以及yǐjí帶領dàilǐng他們tāmen得到dédào永遠yǒngyuǎnde生命shēngmìng方面fāngmiàn天父Tiānfùshì團結tuánjié一致yízhìdeZhèxiàng牧養mùyǎng工作gōngzuòshìyóu天父Tiānfù耶穌Yēsū共同gòngtóng完成wánchéngde他們Tāmen同樣tóngyàngdōuhěn關心guānxīn這些zhèxiē綿羊miányángjué容許róngxǔ任何rènhéréncóng他們tāmenshǒuzhōng綿羊miányángqiǎngzǒu。(Yuē10:27-29參看cānkànJié34:23,24約翰福音Yuēhàn Fúyīn常常chángchángdào天父Tiānfù兒子érzi緊密jǐnmì團結tuánjié目標mùbiāo一致yízhìBěnjié經文jīngwénzhōngzuòde希臘Xīlà語詞yǔcí字面zìmiàn意思yìsishì」,原文yuánwénshì中性詞zhōngxìngcí表示biǎoshì事物shìwù]」),érshì陽性詞yángxìngcí表示biǎoshì個體gètǐ]」)。Zhèdiǎn支持zhīchí以下yǐxià理解lǐjiě耶穌Yēsū天父Tiānfù團結tuánjié合作hézuòzài行動xíngdòng方面fāngmiàn」,dàn他們tāmenbìngshìtóngwèi個體gètǐ。(Yuē5:19;14:9,23比較Bǐjiào一下yíxià耶穌Yēsūzài這裡zhèlǐshuōdehuàzài約翰福音Yuēhàn Fúyīn17zhāngde禱告dǎogàojiùnéng進一步jìnyíbù確認quèrènde意思yìsishìshuōgēn天父Tiānfù平等píngděngérshìshuō他們tāmen目標mùbiāo相同xiāngtóng行動xíngdòng一致yízhì。(Yuē10:25-29;17:2,9-11耶穌Yēsūwèi門徒méntú禱告dǎogàoshíshuōdehuà尤其yóuqí可以kěyǐ說明shuōmíngzhèdiǎn當時dāngshíqiú上帝Shàngdì使shǐ他們tāmenjiùxiàng我們wǒmen一樣yíyàng」。(Yuē17:11因此Yīncǐ約翰福音Yuēhàn Fúyīn10zhāngtándàodegēn17zhāngtándàodeshìtóng意思yìsi。(LìngjiànYuē17:11,21;林前Lín-Qián3:8de注釋zhùshì

使Shǐ……gāibèidiūjìn欣嫩谷Xīnnèn Gǔ 直譯Zhíyì使shǐ……成為chéngwéi欣嫩谷Xīnnèn Gǔzhī」,意思yìsishì使shǐ成為chéngwéi應該yīnggāishòudào永遠yǒngyuǎn毀滅huǐmièderén。(Lìngjiàn詞語Cíyǔ解釋jiěshì欣嫩谷Xīnnèn Gǔ」)

滅亡Mièwángzhī Zài這裡zhèlǐzhǐdeshì加略人Jiālüèrén猶大Yóudà由於Yóuyú蓄意xùyì背叛bèipàn上帝Shàngdìde兒子érzi猶大Yóudàjiānghuì遭受zāoshòu永遠yǒngyuǎnde毀滅huǐmiè不配búpèi得到dédào復活fùhuóTóng詞組cízǔ出現chūxiànzài帖撒羅尼迦後書Tiēsāluóníjiā Hòushū2:3zhǐ不法bùfǎderén」。Zàiyòngláixiě聖經Shèngjīngde語言yǔyánli,「……zhīhuò「……de兒子érzi有時yǒushíyòngzuò比喻bǐyùzhǐ慣常guànchángyǒumǒuzhǒng行為xíngwéihuòxiǎnchūmǒuzhǒng特徵tèzhēngderén一些Yìxiē例子lìzi包括bāokuò:「至高者Zhìgāozhěde兒子érzi」「光明guāngmíngzhī」「白晝báizhòuzhī」「王國wángguózhī」「惡者èzhězhī」「魔鬼móguǐzhī」「叛逆pànnìzhī」。(6:35;帖前Tiē-Qián5:5;Tài13:38;13:10;2:2腳注jiǎozhù類似Lèisìdeshuōrénshìmǒuzhǒng懲罰chéngfáhuò下場xiàchǎngzhī」,可以kěyǐzhǐ由於yóuyú慣常guànchángde行為xíngwéi或者huòzhěxiǎnchūde特徵tèzhēngérshòudàozhǒng懲罰chéngfáhuò落得luòdezhǒng下場xiàchǎngZài撒母耳記下Sāmǔʼěrjì Xià12:5zuò該死gāisǐde原文yuánwén可以kěyǐ直譯zhíyìwéishì死亡sǐwángzhī」。馬太福音Mǎtài Fúyīn23:15yòngle字面zìmiàn意思yìsiwéi欣嫩谷Xīnnèn Gǔzhīde詞組cízǔyòngláizhǐ應該yīnggāi遭受zāoshòu永遠yǒngyuǎn毀滅huǐmièderén耶穌Yēsū加略人Jiālüèrén猶大Yóudàchēngwéi滅亡mièwángzhīshí看來kànlái就是jiùshìyào表達biǎodá這個zhège意思yìsi。(LìngjiànTài23:15de注釋zhùshì以及yǐjí詞語Cíyǔ解釋jiěshì欣嫩谷Xīnnèn Gǔ」)

世人Shìrén 希臘語Xīlàyǔshìkoʹsmos,zài這裡zhèlǐzhǐ上帝Shàngdì忠僕zhōngpú以外yǐwàide世人shìrén就是jiùshìgēn上帝Shàngdì疏遠shūyuǎn正義zhèngyìde人類rénlèi社會shèhuìZài福音書Fúyīnshūde執筆者zhíbǐzhězhōng只有zhǐyǒu約翰Yuēhàndào耶穌Yēsūshuōde門徒méntú屬於shǔyú世界shìjièZài最後zuìhòugēn忠心zhōngxīnde使徒shǐtú一起yìqǐ禱告dǎogàoshí耶穌Yēsūyòuliǎngdàozhèdiǎn。(Yuē15:19;17:16

使Shǐ他們tāmen成聖chéngshèng Yòu使shǐ他們tāmen聖潔shèngjié」,或者huòzhě使shǐ他們tāmenzhuānshǔ上帝Shàngdì」,意思yìsishì使shǐ他們tāmengēn其他qítārén區分qūfēn開來kāilái專門zhuānménwèi上帝Shàngdì服務fúwù由於Yóuyú服從fúcóng上帝Shàngdì話語huàyǔde真理zhēnlǐ跟從gēncóng耶穌Yēsūderén使shǐ自己zìjǐ成聖chéngshènghuò潔淨jiéjìngle。(彼前Bǐ-Qián1:22Zhèng因為yīnwèi這樣zhèyàng他們tāmengēn沒有méiyǒu持守chíshǒu上帝Shàngdì真理zhēnlǐde世人shìrén截然不同jiérán-bùtóng他們tāmenshì屬於shǔyú世界shìjiède。(Yuē17:16lìngjiàn詞語Cíyǔ解釋jiěshì成聖Chéngshèng」)

de話語huàyǔ就是jiùshì真理zhēnlǐ 耶和華Yēhéhuáde話語huàyǔ總是zǒngshì事物shìwù如實rúshíde呈現chéngxiàn出來chūlái包括bāokuò清楚qīngchu顯示xiǎnshì耶和華Yēhéhuáde美德měidé旨意zhǐyì誡命jièmìng以及yǐjí揭示jiēshì人類rénlèi社會shèhuìde真實zhēnshí情況qíngkuàngGēn耶穌Yēsūzài這裡zhèlǐde禱告dǎogào一致yízhì上帝Shàngdì話語huàyǔde真理zhēnlǐzhǐchūréngāi怎樣zěnyàngzuòcáinéng成聖chéngshèngbèi區分qūfēn開來kāilái專門zhuānménwèi耶和華Yēhéhuá服務fúwù以及yǐjí怎樣zěnyàng繼續jìxù保持bǎochí聖潔shèngjié

自己Zìjǐ保持bǎochí聖潔shèngjié Yòu使shǐ自己zìjǐ區分qūfēn開來kāilái」。耶穌Yēsū降世jiàngshìwéirénshíshì聖潔shèngjiéde1:35),zàishangshí一直yìzhí保持bǎochí聖潔shèngjié。(4:27;Lái7:26耶穌Yēsū一生yìshēng無可指責wúkězhǐzé甚至shènzhì為了wèilexiànchū贖價shújiàér犧牲xīshēng生命shēngmìng從而cóngʼérràng跟隨gēnsuíderén得以déyǐ成聖chéngshèng就是jiùshì得以déyǐ區分qūfēn開來kāilái專門zhuānménwèi耶和華Yēhéhuá服務fúwù因此Yīncǐ耶穌Yēsūzàixiàng天父Tiānfù禱告dǎogàoshí可以kěyǐshuōshì為了wèile他們tāmenér保持bǎochí聖潔shèngjiéde耶穌Yēsūde門徒méntú只要zhǐyào緊緊jǐnjǐn跟隨gēnsuíde腳步jiǎobù按照ànzhào教導jiàodǎode真理zhēnlǐ以及yǐjí聖經Shèngjīng顯示xiǎnshìde真理zhēnlǐ處事chǔshì為人wéirénjiùnéng通過tōngguò真理zhēnlǐ成聖chéngshèngle。(Yuē17:17;提後Tí-Hòu2:20,21;Lái12:14不過Búguò他們tāmenshìkàozhe自己zìjǐérshìkàozhe耶穌Yēsū基督Jīdūcái成聖chéngshèngde。(Luó3:23-26;Lái10:10

Yòu團結tuánjié一致yízhì」。耶穌Yēsū祈求qíqiúdezhēn門徒méntúnénghuáizhe共同gòngtóngde目標mùbiāo團結tuánjié」,正如zhèngrúgēn天父Tiānfùshìde彼此bǐcǐ合作hézuò思想sīxiǎng一致yízhì。(Yuē17:22Zài哥林多前書Gēlínduō Qiánshū3:6-9保羅Bǎoluójiù描述miáoshùle基督徒Jīdūtúdezhèzhǒng團結tuánjié他們tāmenzài傳道chuándào工作gōngzuòshanggēn弟兄dìxiong姐妹jiěmèi上帝Shàngdì合作hézuò從而cóngʼér享有xiǎngyǒu這樣zhèyàngde團結tuánjié。(Lìngjiàn林前Lín-Qián3:8以及yǐjíYuē10:30;17:11de注釋zhùshì

Yòu團結tuánjié一致yízhì」。耶穌Yēsū祈求qíqiú正如zhèngrúgēn天父Tiānfùshìde表明biǎomíng他們tāmen互相hùxiāng合作hézuò思想sīxiǎng一致yízhì),dezhēn門徒méntúhuìhuáizhe共同gòngtóngde目標mùbiāo團結tuánjié」。耶穌Yēsūzài這個zhège禱告dǎogàoli表達biǎodáde想法xiǎngfǎgēnzài約翰福音Yuēhàn Fúyīn10:30shuōdehuà互相hùxiāng呼應hūyìngZài那裡nàlǐ耶穌Yēsūshuōgēn天父Tiānfùzài保護bǎohù照顧zhàogùde門徒méntú天父Tiānfùgěide綿羊miányáng」)方面fāngmiànshìde。(Yuē10:25-30;17:2,9Běnjié經文jīngwénzhōngzuòde希臘Xīlà語詞yǔcí字面zìmiàn意思yìsishì」,原文yuánwénshì中性詞zhōngxìngcí表示biǎoshì事物shìwù]」),érshì陽性詞yángxìngcí表示biǎoshì個體gètǐ]」)。(LìngjiànYuē10:30de注釋zhùshì

Yòu團結tuánjié一致yízhì」。耶穌Yēsūzài這裡zhèlǐdehuà表明biǎomíngzài保護bǎohù綿羊miányángbānderén以及yǐjí帶領dàilǐng他們tāmen得到dédào永遠yǒngyuǎnde生命shēngmìng方面fāngmiàn天父Tiānfùshì團結tuánjié一致yízhìdeZhèxiàng牧養mùyǎng工作gōngzuòshìyóu天父Tiānfù耶穌Yēsū共同gòngtóng完成wánchéngde他們Tāmen同樣tóngyàngdōuhěn關心guānxīn這些zhèxiē綿羊miányángjué容許róngxǔ任何rènhéréncóng他們tāmenshǒuzhōng綿羊miányángqiǎngzǒu。(Yuē10:27-29參看cānkànJié34:23,24約翰福音Yuēhàn Fúyīn常常chángchángdào天父Tiānfù兒子érzi緊密jǐnmì團結tuánjié目標mùbiāo一致yízhìBěnjié經文jīngwénzhōngzuòde希臘Xīlà語詞yǔcí字面zìmiàn意思yìsishì」,原文yuánwénshì中性詞zhōngxìngcí表示biǎoshì事物shìwù]」),érshì陽性詞yángxìngcí表示biǎoshì個體gètǐ]」)。Zhèdiǎn支持zhīchí以下yǐxià理解lǐjiě耶穌Yēsū天父Tiānfù團結tuánjié合作hézuòzài行動xíngdòng方面fāngmiàn」,dàn他們tāmenbìngshìtóngwèi個體gètǐ。(Yuē5:19;14:9,23比較Bǐjiào一下yíxià耶穌Yēsūzài這裡zhèlǐshuōdehuàzài約翰福音Yuēhàn Fúyīn17zhāngde禱告dǎogàojiùnéng進一步jìnyíbù確認quèrènde意思yìsishìshuōgēn天父Tiānfù平等píngděngérshìshuō他們tāmen目標mùbiāo相同xiāngtóng行動xíngdòng一致yízhì。(Yuē10:25-29;17:2,9-11耶穌Yēsūwèi門徒méntú禱告dǎogàoshíshuōdehuà尤其yóuqí可以kěyǐ說明shuōmíngzhèdiǎn當時dāngshíqiú上帝Shàngdì使shǐ他們tāmenjiùxiàng我們wǒmen一樣yíyàng」。(Yuē17:11因此Yīncǐ約翰福音Yuēhàn Fúyīn10zhāngtándàodegēn17zhāngtándàodeshìtóng意思yìsi。(LìngjiànYuē17:11,21;林前Lín-Qián3:8de注釋zhùshì

Yǒu完美wánměide Yòu完全wánquán團結tuánjié」。Zài這裡zhèlǐ耶穌Yēsū門徒méntúyǒu完美wánměidegēn天父Tiānfùài他們tāmen聯繫liánxìzài一起yìqǐZhègēn歌羅西書Gēluóxīshū3:14shuōde一致yízhì經文jīngwénshuō:「Àinéng完美wánměide維繫wéixì團結tuánjié。」Zhèzhǒng完美wánměidebìngshì絕對juéduìde代表dàibiǎoměi基督徒Jīdūtúdōuyǒu一樣yíyàngde才幹cáigàn習慣xíguàn良心liángxīn或者huòzhěshuō他們tāmenzhījiāndezhèlèi差異chāyìdōu已經yǐjīng消除xiāochúle基督徒Jīdūtúyǒu完美wánměidezhǐdeshì他們tāmenzài行動xíngdòng信仰xìnyǎng教導jiàodǎo方面fāngmiàndōu團結tuánjié一致yízhì。(Luó15:5,6;林前Lín-Qián1:10;4:3;Féi1:27

世界Shìjiè奠基diànjī zuò奠基diànjīde希臘Xīlà語詞yǔcízài希伯來書Xībóláishū11:11zuò孕育yùnyù」,gēnzuò孩子háizide希臘Xīlà語詞yǔcí一起yìqǐ使用shǐyòng這個Zhègezài世界shìjiè奠基diànjī這個zhège詞組cízǔli看來kànláizhǐ亞當Yàdāng夏娃Xiàwáshēngxià孩子háizizhèjiànshì耶穌Yēsūcéng世界shìjiè奠基diànjīgēn亞伯Yàbó聯繫liánxìzài一起yìqǐ亞伯Yàbó顯然xiǎnránshì人類rénlèi世界shìjièzhōng可以kěyǐ得到dédào救贖jiùshúderénércóng世界shìjiè奠基diànjī以來yǐlái……xiězài生命冊shēngmìngcèshangde名字míngzi就是jiùshìde名字míngzi。(11:50,51;17:8耶穌Yēsūzài禱告dǎogàozhōngduì天父Tiānfùshuōdezhèhuà表明biǎomíngzàihěnjiǔhěnjiǔ以前yǐqiánzài亞當Yàdāng夏娃Xiàwáhái沒有méiyǒu孕育yùnyù後代hòudài之前zhīqián上帝Shàngdìjiù已經yǐjīngàide獨生子dúshēngzǐle

已經yǐjīng使shǐ……認識rènshidemíng Zài禱告dǎogàode結尾jiéwěi耶穌Yēsū再次zàicìdàozài約翰福音Yuēhàn Fúyīn17:6shuōguodezhèjiànshì。(LìngjiànYuē17:6de注釋zhùshì雖然Suīrán約翰福音Yuēhàn Fúyīn17:26yòngde希臘語Xīlàyǔ動詞dòngcígno·riʹzo(「使shǐ……認識rènshi」)gēn約翰福音Yuēhàn Fúyīn17:6yòngde動詞dòngcí(pha·ne·roʹo,「顯明xiǎnmíng」)tóngdàn表達biǎodáde意思yìsishì類似lèisìde後者hòuzhě可以kěyǐ翻譯fānyìwéi使shǐ……認識rènshi」。(參看Cānkàn約翰福音Yuēhàn Fúyīn17:6de腳注jiǎozhùZài聖經Shèngjīngli使shǐrén認識rènshi某某mǒumǒudemíng可以kěyǐzhǐ告訴gàosurénde名字míngzi代表dàibiǎode一切yíqiè包括bāokuòde名聲míngshēng以及yǐjísuǒ透露tòulùde關於guānyú自己zìjǐde任何rènhéshì。(LìngjiànTài6:9de注釋zhùshì參看cānkàn3:4腳注jiǎozhù除了Chúle使用shǐyòng上帝Shàngdìde名字míngzi耶穌Yēsūxiàngrén揭示jiēshìzhè名字míngzi代表dàibiǎode上帝Shàngdìyǒu什麼shénme旨意zhǐyì作為zuòwéi特質tèzhì從而cóngʼér使shǐrén認識rènshi上帝Shàngdìdemíng」。Zàiběnjié經文jīngwén耶穌Yēsū進一步jìnyíbùshuō以後yǐhòuháiyào使shǐ他們tāmen認識rènshizhèhuà可以kěyǐ翻譯fānyìwéi以後yǐhòuháiyào繼續jìxù使shǐ他們tāmen認識rènshi」。可見Kějiàn上帝Shàngdìdemíngjiānghuì繼續jìxùduì那些nàxiē跟從gēncóng耶穌Yēsūderényǒu越來越yuèláiyuè深刻shēnkède意義yìyì

已經yǐjīng……顯明xiǎnmíngdemíng 耶穌Yēsūde門徒méntúzǎojiù知道zhīdàobìng使用shǐyòng上帝Shàngdìde名字míngzi無論Wúlùnshìzài存放cúnfàng會堂huìtángde希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuànli還是háishizàiyòng教導jiàodǎode七十子Qīshízǐ譯本yìběn》(《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuànde希臘語Xīlàyǔ譯本yìběnli他們tāmendōunéngkàndàobìngdào這個zhège名字míngzi。(Lìngjiàn附錄FùlùA5附錄FùlùC)Zài聖經Shèngjīngzhōng,「míng這個zhège有時yǒushí代表dàibiǎo擁有yōngyǒu這個zhège名字míngzide個體gètǐde名聲míngshēng以及yǐjísuǒ透露tòulùde關於guānyú自己zìjǐde任何rènhéshì。(LìngjiànTài6:9de注釋zhùshì參看cānkàn3:4腳注jiǎozhù除了Chúle使用shǐyòng上帝Shàngdìde名字míngzi耶穌Yēsūxiàngrén揭示jiēshìzhè名字míngzi代表dàibiǎode上帝Shàngdìyǒu什麼shénme旨意zhǐyì作為zuòwéi特質tèzhì從而cóngʼér使shǐrén認識rènshi上帝Shàngdìdemíng」。耶穌Yēsū曾經céngjīngzài天父Tiānfù身邊shēnbiān」,shéidōugèngnéng清楚qīngchu說明shuōmíng天父Tiānfùshì怎樣zěnyàngde。(Yuē1:18;Tài11:27因此Yīncǐ上帝Shàngdìdemíng對於duìyú早期zǎoqī那些nàxiē跟從gēncóng耶穌Yēsūderénláishuōyǒulegèng深刻shēnkède意義yìyì

Míng Zhǐdeshì上帝Shàngdìde名字míngzi這個zhège名字míngzishìyóu希伯來字母Xībólái Zìmǔיהוה代表dàibiǎode相當xiāngdāng英語YīngyǔdeYHWH),中文Zhōngwén通常tōngchángzuò耶和華Yēhéhuá」。Zài中文Zhōngwénde新世界Xīn-shìjiè譯本Yìběnzhōng上帝Shàngdìde名字míngzizài希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn出現chūxiànle7029其中qízhōng50zài原文yuánwénlishì縮寫suōxiě),zài希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuàn出現chūxiànle241其中qízhōng4zài原文yuánwénlishì縮寫suōxiě)。(關於Guānyú希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuànzhōng上帝Shàngdìde名字míngzi如果rúguǒxiǎngyào了解liǎojiěgèngduōqǐngkàn附錄FùlùA5以及yǐjí附錄FùlùC)Zài聖經Shèngjīngzhōng,「míng這個zhège有時yǒushí代表dàibiǎo擁有yōngyǒu這個zhège名字míngzide個體gètǐde名聲míngshēng以及yǐjísuǒ透露tòulùde關於guānyú自己zìjǐde任何rènhéshì。(參看CānkànChū34:5,6;3:4腳注jiǎozhù

多媒體資料