Zurück zum Inhalt

Gibt es die Hölle? Was sagt die Bibel?

Gibt es die Hölle? Was sagt die Bibel?

Die Antwort der Bibel

 In manchen alten Bibel­übersetzungen, wie zum Beispiel der Lutherbibel von 1858, wird das Wort „Hölle“ verwendet (Psalm 16:10; Apostel­geschichte 2:27 a). Viele glauben, dass die Hölle ein „Ort“ ist, wo ein ewiges Feuer brennt und die Bösen bestraft werden – ähnlich wie hier auf dem Bild zu sehen. Aber ist das eine biblische Lehre?

In diesem Artikel:

 Ist die Hölle ein Ort ewiger Qualen?

 Nein. Das hebräische Wort „Scheol“ und das griechische Wort „Hades“ werden in einigen alten Bibel­übersetzungen mit „Hölle“ wiedergegeben und beziehen sich im Grunde auf das Grab im allgemeinen Sinn. Das Grab steht gemäß der Bibel für einen Zustand der Nichtexistenz.

  •   Die Toten haben kein Bewusstsein und empfinden somit keinen Schmerz. „Es gibt weder Tun noch Planen noch Wissen noch Weisheit im Grab [„der Hölle“, Lutherbibel, 1905]“ (Prediger 9:10). In der Hölle sind keine Schmerzensschreie zu hören. Stattdessen heißt es in der Bibel: „Die Gottlosen müssen zu Schanden werden und schweigen in der Hölle“ (Psalm 31:18, Lutherbibel, 1912; Psalm 115:17).

  •   Gott hat nicht Höllenqualen, sondern den Tod als Strafe für Sünden bestimmt. Gott sagte dem ersten Menschen Adam, dass er sterben würde, wenn er Gottes Gesetze nicht hält (1. Mose 2:17). Er sagte nichts über ewige Qualen in einer Hölle. Nachdem Adam gesündigt hatte, teilte ihm Gott seine Strafe mit: „Staub bist du und zum Staub wirst du zurückkehren“ (1. Mose 3:19). Er würde aufhören zu existieren. Hätte Gott Adam mit der Hölle bestrafen wollen, hätte er das sicherlich erwähnt. Gott hat die Strafe für das Missachten seiner Gebote nicht geändert. Lange nach Adams Sünde ließ Gott Folgendes aufschreiben: „Der Lohn, den die Sünde zahlt, ist der Tod“ (Römer 6:23). Eine weitere Strafe ist nicht nötig, denn „wer gestorben ist, ist von seiner Sünde freigesprochen“ (Römer 6:7).

  •   Die Vorstellung, jemanden ewig zu quälen, ist Gott zuwider (Jeremia 32:35). Sie steht im Widerspruch zu der Aussage der Bibel: „Gott ist Liebe“ (1. Johannes 4:8). Gott möchte, dass wir ihm aus Liebe dienen, nicht aus Angst vor ewigen Qualen (Matthäus 22:36-38).

  •   Gute Menschen kamen in die Hölle. Die Bibeln, die das Wort „Hölle“ verwenden, deuten an, dass treue Männer wie Jakob oder Hiob davon ausgingen, in die Hölle zu kommen (1. Mose 37:35; Hiob 14:13). Sogar von Jesus Christus wird in diesen Bibeln gesagt, er sei in der Zeit zwischen seinem Tod und seiner Auferstehung in der Hölle gewesen (Apostel­geschichte 2:31, 32). Wenn diese Bibeln also von einer „Hölle“ sprechen, ist damit lediglich das Grab gemeint. b

 Was bedeutet Jesu Gleichnis vom reichen Mann und Lazarus?

 Jesus erzählte ein Gleichnis, das in Lukas 16:19-31 zu finden ist. Gleichnisse sind Veranschaulichungen, die moralisch wertvolle, glaubens­stärkende Wahrheiten vermitteln. Das Gleichnis vom reichen Mann und Lazarus basiert nicht auf einer wahren Begebenheit (Matthäus 13:34). Mehr dazu findet man in dem Artikel „Der reiche Mann und Lazarus – wer waren sie?“.

 Ist mit der Hölle die Trennung von Gott gemeint?

 Nein. Die Lehre, dass die Toten die Trennung von Gott spüren können, widerspricht der Bibel, denn sie lehrt, dass die Toten ohne Bewusstsein sind (Psalm 146:3, 4; Prediger 9:5).

 Wurde schon einmal jemand aus der Hölle befreit?

 Ja. Die Bibel berichtet ausführlich über neun Personen, die im Grab waren (in einigen Bibeln mit „Hölle“ übersetzt) und durch eine Auferstehung wieder zum Leben kamen. c Wären sie in der Hölle bei Bewusstsein gewesen, hätten sie von ihren Erlebnissen dort erzählen können. Bemerkenswerter­weise erwähnte keiner von ihnen Qualen; keiner hatte irgendetwas zu berichten. Warum? Wie die Bibel durchweg lehrt, waren sie ohne Bewusstsein gewesen, wie in einem tiefen „Schlaf“ (Johannes 11:11-14; 1. Korinther 15:3-6).

a Die meisten neueren deutschen Übersetzungen verwenden in Apostel­geschichte 2:27 nicht das Wort „Hölle“, sondern „Reich des Todes“ (Lutherbibel, 2017), „Totenreich“ (Schlachter, 2000) oder „bei den Toten“ (Die Gute Nachricht). Andere verwenden einfach die Transliteration des griechischen Wortes „Hades“ (Elberfelder Bibel).

b Siehe den Kasten „ Biblische Ausdrücke in den Ursprachen“.