იგავები 2:1—22

  • სიბრძნის ფასი (1—22).

    • სიბრძნე დამალული განძივით მოიძიე (4).

    • ჭკუა დაგიფარავს (11).

    • უზნეობას უბედურება მოაქვს (16—19).

2  შვილო, თუ ჩემს სიტყვებს მიიღებდა ჩემს მცნებებს განძივით გაუფრთხილდები,+   ყურს მიაპყრობ სიბრძნეს+და გულს გამჭრიახობისკენ მიმართავ,+   თუ გონიერებასა+ და გამჭრიახობას მოუხმობ,+   თუ მას ვერცხლივით მოძებნი+და დამალული განძივით მოიძიებ,+   მაშინ გაიგებ, რა არის იეჰოვას შიში+და შეიძენ ცოდნას ღვთის შესახებ,+   ვინაიდან სიბრძნეს იეჰოვა იძლევა;+მისი ბაგიდან გამოდის ცოდნა და გამჭრიახობა.   ის სიბრძნეს უნახავს მართლებსდა უმწიკვლოდ* მავალთათვის ფარია.+   თვალყურს ადევნებს მართალთა გზასდა იცავს თავის ერთგულთა სავალს.+   თუ ასე მოიქცევი, მაშინ გაიგებ, რა არის სიმართლე, სამართალი და სამართლიანობა,იმ ყოველივეს, რაც კარგია.+ 10  როცა სიბრძნე შევა შენს გულში+და ცოდნა ეამება შენს სულს,+ 11  ჭკუა დაგიფარავს+და გამჭრიახობა დაგიცავს; 12  დაგიხსნის ცუდი გზიდან,უკუღმართად მოლაპარაკე კაცისგან,+ 13  მათგან, ვინც სიმართლის გზიდან გადადის,რათა ბნელი გზით იაროს,+ 14  მათგან, ვისაც ცუდის ჩადენა ახარებს,ვისაც ბოროტთა უკუღმართობა ანიჭებს სიხარულს, 15  მათგან, ვინც არასწორ გზას ადგასდა ვინც მზაკვრობაშია ჩაფლული. 16  დაგიხსნის გახრწნილი* ქალისგან,უზნეო* ქალისგან, მაცდური სიტყვებით რომ გელაპარაკება,+ 17  ახალგაზრდობის უახლოეს მეგობარს* რომ ტოვებს+და ღვთის წინაშე დადებულ აღთქმას რომ ივიწყებს. 18  სიკვდილში იძირება მისი სახლიდა სამარეში ეშვება მისი გზები.+ 19  ვინც მასთან დაიჭერს საქმეს, უკან ვეღარ დაბრუნდებადა ცოცხალთა გზას ვეღარ დაადგება.+ 20  ამიტომ დაადექი კარგი ადამიანების გზას!არ გადახვიდე მართალთა გზიდან,+ 21  რადგან მართლები დაიმკვიდრებენ დედამიწასდა უდანაშაულოები* იცხოვრებენ მასზე;+ 22  ბოროტები კი მოისპობიან დედამიწაზე+და ვერაგები აღარ იარსებებენ მასზე.+

სქოლიოები

სიტყვასიტყვით — „უცხო“.
სიტყვასიტყვით — „უცხოელი“.
სხვაგვარად — „ქმარს“.