ข้ามไปยังเนื้อหา

20 สิงหาคม 2019
ปารากวัย

พยานพระยะโฮวาออกคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ ในภาษากวารานี

พยานพระยะโฮวาออกคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ ในภาษากวารานี

วัน​ที่ 16 สิงหาคม 2019 พยาน​พระ​ยะโฮวา​ออก​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่ ใน​ภาษา​กวา​รานี​ที่​การ​ประชุม​ภูมิภาค​ซึ่ง​ถูก​ถ่ายทอด​สัญญาณ​จาก​ห้อง​ประชุม​ของ​เบเธล​ที่​เมือง​กา​เปรี​ย​ตา ประเทศ​ปารากวัย พี่​น้อง​ดาเนียล กอนซาเลซ สมาชิก​คณะ​กรรมการ​สาขา​ปารากวัย​ได้​ออก​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​นี้​ใน​วัน​แรก​ของ​การ​ประชุม มี​การ​ประชุม​อีก 13 แห่ง​ที่​เชื่อม​ต่อ​สัญญาณ​เข้า​กับ​การ​ประชุม​นี้​ทำ​ให้​มี​ยอด​ผู้​เข้า​ร่วม​การ​ประชุม​ทั้ง​หมด 5,631 คน

แม้​ว่า​ภาษา​สเปน​เป็น​ภาษา​ที่​ใช้​กัน​อย่าง​กว้างขวาง​ใน​ปารากวัย แต่​ประมาณ 90 เปอร์เซ็นต์​ของ​ประชากร​ใน​ประเทศ​นี้​พูด​ภาษา​กวา​รานี​ด้วย ซึ่ง​เป็น​ภาษา​ท้องถิ่น นี่​ทำ​ให้​ปารากวัย​เป็น​ประเทศ​เดียว​เท่า​นั้น​ใน​แถบ​ลาติน​อเมริกา​ที่​ผู้​คน​ส่วน​ใหญ่​พูด​ภาษา​ท้องถิ่น

ผู้​แปล​คน​หนึ่ง​ที่​มี​ส่วน​ใน​งาน​แปล​นี้​ได้​สังเกต​ว่า​ก่อน​จะ​มี​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​ภาษา​กวา​รานี พี่​น้อง​หลาย​คน​ก็​อธิษฐาน​ถึง​พระ​ยะโฮวา​ใน​ภาษา​กวา​รานี​อยู่​แล้ว เขา​บอก​ว่า “ตอน​นี้ พระ​ยะโฮวา​พูด​กับ​เรา​ใน​ภาษา​กวา​รานี เรา​รู้​แล้ว​ว่า​พระ​ยะโฮวา​รัก​และ​ให้​เกียรติ​เรา ตอน​นี้ ผม​รู้สึก​ว่า​พระ​ยะโฮวา​เป็น​พ่อ​ของ​ผม​จริง​ ๆ”

เรา​มั่น​ใจ​ว่า​คัมภีร์​ไบเบิล​ภาษา​กวา​รานี​จะ​มี​ผล​ดี​กับ​พี่​น้อง​ทั้ง 4,934 คน​ที่​พูด​ภาษา​กวา​รานี​ใน​ปารากวัย คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​แปล​นี้​ช่วย​ให้​พวก​เขา​รัก​และ​เห็น​คุณค่า​พระ​ยะโฮวา​และ​องค์การ​ของ​พระองค์​มาก​ยิ่ง​ขึ้น เรา​มั่น​ใจ​ว่า​งาน​แปล​นี้​จะ​ช่วย​ผู้​อ่าน​ให้​ได้​รับ​ประโยชน์​จาก​ความ​คิด​อัน​ล้ำ​ค่า​ของ​พระเจ้า​ของ​เรา—สดุดี 139:17