Lutani apo pali nkhani

Lutani apo pali mitu ya nkhani

“Para Mukulomba, Mutenge, ‘Ŵadada’”

“Para Mukulomba, Mutenge, ‘Ŵadada’”

“Para Mukulomba, Mutenge, ‘Ŵadada’”

Kasi nchivici cikwiza mu maghanoghano ghinu para mwapulika lizgu lakuti “ŵadada”? Kasi mukughanaghanira za munthu wacitemwa uyo wakufipira mtima ŵamumbumba yake? Panji kasi mukwiza vya munthu uyo wakuŵikako mahara yayi ku mbumba yake, panji wankhaza? Vinandi vikuthemba pa umo adada ŵinu ŵakaŵira?

KANANDI, Yesu wakazunuranga mazgu ghakuti “ŵadada” para wakuyowoya na Ciuta ndiposo para wakuyowoya vya iyo. a Pakusambizga ŵasambiri ŵake umo ŵangalombera, Yesu wakati: “Para mukulomba, mutenge, Ŵadada.” (Luka 11:2) Kasi Yehova ni dada wamtundu wuli? Zgoro la fumbo ili ndakuzirwa comene. Cifukwa wuli? Para tamumanya makora Yehova, tisendelerenge comene kwa iyo ndipo tambenge kumutemwa comene.

Padera pa Yesu palije munyake uyo wangalongosora makora vyakukhwaskana na Yehova. Yesu wakaŵa paubwezi wapadera na Ŵawiske. Yesu wakati: “Palije uyo wakumumanya makora Mwana, kweni Ŵadada, nesi uyo wakuŵamanya makora Ŵadada, kweni Mwana na waliyose uyo Mwana wakukhumba kuŵavumbura kwa iyo.” (Mateyu 11:27) Lekani tingamumanya makora Yehova kwizira mwa Yesu pera.

Kasi tingasambirako vici kwa Yesu vyakukhwaskana na Ŵadada ŵithu ŵakucanya? Wonani mazgu agho Yesu wakayowoya, wakati: “Ciuta wakacitemwa comene caru, mwakuti wakapeleka Mwana wake wapadera yekha, ntheura kuti waliyose uyo wakupulikana mwa iyo waleke kuparanyika kweni waŵenge na umoyo wamuyirayira.” (Yohane 3:16) Mazgu gha Yesu agha ghakulongora kuti mukhaliro ukuru uwo ŵadada ŵithu ŵakucanya ŵali nawo, nchitemwa. (1 Yohane 4:8) Yehova wakulongora kuti wakutitemwa mu nthowa zinandi. Mwaciyelezgero, wakukondwa nase, ngwaciwuravi, wakutivikilira, wakutipa ulongozgi kweniso vyakukhumbikwa pamoyo withu.

Ŵadada Ŵithu Ŵakukondwa nase

Ŵana ŵakukhuka ndipo ŵakulimbikira comene para ŵapapi ŵawo ŵakuŵalumba. Yesu wakwenera kuti wakakhozgeka comene apo Awiske ŵakayowoya kuti: “Uyu ni Mwana wane, wakutemweka, mweneuyo nkhukondwa nayo.” (Mateyu 3:17) Nase Yesu wakutisimikizgira kuti Ŵadada ŵakutitemwa ndipo ŵakukondwa nase. Wakati: “Uyo wakunitemwa watemwekenge na Ŵadada.” (Yohane 14:21) Mazgu agha ngakukhozga comene. Kweni pali munthu munyake uyo wakukhumba yayi kuti tigomezgenge fundo iyi.

Satana wakukhumba kuti tikayikirenge vyakuti Ŵadada ŵithu ŵakucanya ŵakutitemwa. Wakukhumba kuti tijiwonenge kuti ndise ŵambura kwenelera. Kanandi wakucita nthena panyengo iyo takumana na masuzgo nga, ulwari, ucekuru, kukhuŵara panji para tatondeka kufiska vinthu vinyake. Wonani nkhani ya Lucas mwanalume wa vilimika 32, uyo wakajiwonanga kuŵa wambura kwenelera. Lucas wakati ŵapapi ŵake ŵakasintha comene apo iyo wakaŵa muwukirano, ŵakaleka kulondezga ivyo ŵakamusambizganga. Panji ndivyo vikamupangiska kuti waghanaghanenge kuti ngwambura kwenelera kuŵa paubwezi na Yehova. Mwakawiro, Lucas wakacitanga vinthu mwakucimbilira, lekani kanandi wakakolerananga yayi na ŵanyake. Kweni mwapacokopacoko, muwoli wake uyo wakaŵa wakuzika wakamovwira kuti wasinthe. Ndipo Lucas wakawonanga muwoli wake kuŵa “thumbiko lapadera, kweniso cawanangwa cakufuma kwa Ciuta.” Pamasinda, Lucas wakamanya kuti “Khristu Yesu wakiza mu caru kuzakaponoska ŵakwananga.” (1 Timote 1:15) Lucas wakati kughanaghanira pa fundo yakuti Ciuta ngwacitemwa kweniso wakukondweskeka na ŵanthu, kukamovwira kuti waŵe wacimwemwe ndiposo wakukhorwa.

Usange nyengo zinyake mukukayikira kuti Yehova wakumutemwani panji kuti wakukondwa na ivyo mukucita, mungakhozgeka usange mungaŵazga na kughanaghanirapo lemba la Ŵaroma 8:31-39. Pa lemba ili mpositole Paulosi wali kutisimikizgira kuti palije ico cingatipatura “ku citemwa ca Ciuta ico cili mwa Khristu Yesu Fumu yithu.” b

Mbaciwuravi

Ŵadada ŵithu ŵakucanya ŵakumanya makora masuzgo ghithu. Ŵadada ŵithu aŵa ni Ciuta wa “mtima wa ciwuravi.” (Luka 1:78) Yesu wakalongora ciwuravi ca Ŵawiske ku ŵanthu ŵambura kufikapo. (Mariko 1:40-42; 6:30-34) Ŵakhristu ŵaunenesko nawo ŵakuyezgayezga kuŵa na mtima waciwuravi nga ni Ciuta. Ŵakulondezga ulongozgi wa mu Baibolo wakuti ŵaŵe “na lusungu kwa yumoza na munyake, [na] mtima wa ciwuravi.”—Ŵaefeso 4:32.

Wonani ivyo vikacitikira Felipe. Zuŵa linyake apo wakalutanga ku nchito, wakapulika ulwilwi ukuru ku muwongo nga ni para munthu wamugwaza. Ŵakacimbilira nayo ku cipatala. Ŵadokotala ŵati ŵamuwona kwa maora 8 ŵakamusanga na suzgo ku musipa ukuru wa ku mtima. Ŵakamuphalira kuti kwakhala maminiti 25 kuti wafwe, ntheura palije cifukwa ca kumucitira opareshoni.

Ŵakhristu awo ŵakaŵa nayo lumoza ŵakacitapo kanthu. Mwaluŵiro ŵakamunyamulira ku cipatala cinyake uko ŵakamucita opareshoni yaluŵiro ndipo ŵakamulindilira mpaka apo ŵakamalizgira. Mwamwaŵi Felipe wakapona. Para wakukumbukira ivyo vikacitika, Felipe wakuwonga comene citemwa ico Ŵakhristu aŵa ŵakamulongora. Felipe wakugomezga kuti Yehova ndiyo wakakhuŵilizga Ŵakhristu aŵa kucita nthena. Iyo wakati: “Vikaŵa nga nipara Ciuta, dada withu wacitemwa wimilira pafupi na ine na kunikhozga.” Kanandi Yehova wakulongora kuti wakutitemwa kwizira mu ŵateŵeti ŵake.

Ŵakutivikilira

Para mwana wasangana na cilwani wakucimbilira ku ŵawiske kuti ŵamuvikilire. Mwana wakujiwona kuti ngwakuvikilirika para wali mu mawoko gha ŵawiske. Yesu wakathembanga comene Yehova kuti wamuvikilire. (Mateyu 26:53; Yohane 17:15) Nase Ŵadada ŵithu ŵakucanya ŵangativikilira. Pasono Yehova wakutivikilira mwauzimu. Wakutivikilira ku vinthu ivyo vingatimbanizga ubwezi withu na iyo. Wakutipa ivyo vikukhumbikwa kuti tigege viheni kweniso kuti tilutilire kuŵa nayo paubwezi. Ulongozgi wa mu Baibolo uwo Ciuta wakutipa ni nthowa yimoza iyo wakutivikililira mwauzimu. Para tapokera ulongozgi wanthena, vili nga nipara Yehova wakwenda kunyuma zithu na kutiphalira kuti: “Iyi ndiyo nthowa, endaninge mwa iyi.”—Yesaya 30:21.

Wonani nkhani ya Tiago na ŵanung’una ŵake ŵaŵiri, Fernando na Rafael, awo ŵakaŵa mu gulu la ŵakwimba. Ŵakakondwa comene ŵakati ŵasoleka kuti ŵakimbe mu holo yakumanyikwa comene ya ku Brazil. Ŵakwenera kuti ŵakakhazganga kuti vinthu vyamuŵayendera makora. Mkhristu munyawo wakaŵacenjezga za uheni wakucita vinthu na ŵanthu awo vyakucita vyawo vikususkana na ivyo Ciuta wakukhumba. (Zintharika 13:20) Pakukhozgera ulongozgi wake wakalongosora ivyo vikacitikira mukuru wake. Mukuru wake wakacita vinthu vyakususkana na Malemba cifukwa ca kwendezgana na ŵanthu ŵaheni. Ntheura, Tiago na ŵabali ŵake ŵakasankha kuleka vya kwimba. Pasono wose ŵatatu mbateŵeti ŵanyengozose. Ŵakuwona kuti ubwezi wawo na Ciuta undanangike cifukwa cakuti ŵakapulikira ulongozgi uwu.

Ŵakuticenya

Dada wacitemwa wakulanga ŵana ŵake cifukwa wakukhumba kuti para ŵakura ŵazakaŵe ŵanthu ŵawemi. (Ŵaefeso 6:4) Dada wanthena wakulanga ŵana ŵake mwankhaza yayi. Mwakuyana waka, Ŵadada ŵithu ŵakucanya nawo nyengo zinyake ŵakutilanga para nchakwenelera. Kweni nyengo zose ŵakutilanga mwacitemwa, mwankhaza yayi. Nga mbawiske, Yesu wakaŵa mukali yayi para wakucenya ŵasambiri ŵake nanga nipara ŵandapulikire luŵiro.—Mateyu 20:20-28; Luka 22:24-30.

Wonani cifukwa ico Ricardo wakayowoyera kuti Yehova wakamulanga mwacitemwa. Ŵadada ŵake ŵakamusida apo wakaŵa waka na myezi 7. Ricardo wati wafika vilimika m’ma 13, wakakhumbanga comene awiske. Ntheura, wakamba kucita viheni, ndipo njuŵi yikamba kumusuzga. Wakati wawamo kuti ivyo wakucita vikukolerana yayi na malango gha Ciuta, wakaghanaghana kukaphalira ŵalara mu mpingo. Ŵalara ŵakamupa ulongozgi wankhongono kufuma mu Baibolo, kweni mwacitemwa. Nangauli Ricardo wakapokelera ulongozgi uwu, kweni wakalutilira kusuzgika cifukwa ca ivyo wakacita. Mwaciyelezgero, wakatondekanga kugona, wakaliranga, kweniso wakasuzgikanga maghanoghano. Paumaliro wakamanya kuti ulongozgi uwo wakapika ukalongora kuti Yehova wacali kumutemwa. Ricardo wakakumbuka mazgu gha pa Ŵahebere 12:6 agho ghakuti: “Uyo Yehova wakumutemwa wakumulanga.”

Tikwenera kukumbuka kuti kulanga kukung’anamura vinandi padera pa kupeleka cilango panji kucenya munthu cifukwa ca viheni ivyo wacita. Baibolo likuyaniska cilango na kusambizga. Nyengo zinyake Ŵadada ŵithu ŵakucanya ŵangatilanga pakuzomerezga kuti tisuzgike kwa kanyengo cifukwa ca ivyo tikabuda. Ndipouli, Baibolo likulongora kuti cilango cikovwira kuti munthu wasambirepo kanthu na kucita ico nchakwenelera. (Ŵahebere 12:7, 11) Ŵadada ŵithu ŵakutifipira mtima comene ndipo ŵakuticenya na cilato cakuti tisange candulo.

Ŵakutipa Vyakukhumbikwira

Dada wacitemwa wakupenjera ŵamumbumba yake vinthu vyakukhumbikwa. Yehova nayo ndimo wakucitira. Yesu wakati: “Ŵawiskemwe ŵakucanya ŵakumanya kuti mukusoŵerwa vinthu vyose ivi.” (Mateyu 6:25-34) Yehova wakulayizga kuti: “Nikulekenge cara napacoko nesi kukutaya mu nthowa yiliyose.”—Ŵahebere 13:5.

Mwanakazi munyake zina lake Nice wakawona kuti mazgu agha ngaunenesko apo mfumu wake nchito yikamara. Nice wakaŵa kuti waleka waka nchito ya malipiro ghanandi na cilato cakuti waŵe na nyengo yinandi yakupwelelera ŵana ŵake ŵaŵiri na kupharazga. Kasi ŵakate ŵacitenge wuli? Nice wakalomba kwa Yehova. Kukati kwaca mfumu wake wakaluta uko wakagwiranga nchito kuti wakatore katundu wake. Wakazizwa apo a bwana ŵake ŵakamuphalira kuti pasangika nchito yinyake ndipo ŵakamulembaso. Ntheura, vikaŵa nga nipara mfumu wa Nice wakalekera dala nchito na cilato cakuti wakambeso yinyake. Nice na mfumu wake ŵakawonga Ciuta cifukwa ca viwemi ivyo wakaŵacitira. Ivyo vikaŵacitikira vikutikumbuska kuti Yehova uyo ni Ciuta wakupa, wakuluwa yayi ŵateŵeti ŵake ŵakugomezgeka.

Kuwonga Citemwa ca Ciuta

Tingakwaniska yayi kulongora citemwa ico Ŵadada withu ŵakucanya ŵali naco. Para tikughanaghanira nthowa izo Ciuta wakulongolera citemwa, tikufika pa fundo yakuti ni Dada muwemi comene ndipo palije uyo wakuyana nayo. Mwaciyelezgero, tikumanya kuti wakukondwa nase, ngwaciwuravi, wakutivikilira, wakuticenya kweniso wakutipa vyakukhumbikwa pa umoyo.

Kasi tingalongora wuli kuti tikumuwonga Ciuta cifukwa ca citemwa ico wakutilongora. Tikwenera kufwilirapo kusambira vyakukhwaskana na iyo kweniso khumbo lake. (Yohane 17:3) Tikweneraso kucita vinthu ivyo vikukolerana na khumbo lake. (1 Yohane 5:3) Tingalongora kuti tili na citemwa nga ni Ciuta pa umo tikucitira vinthu na ŵanji. (1 Yohane 4:11) Mu vinthu vyose ivi tingalongora kuti Yehova ni Dada withu ndiposo tikuwona kuti ni mwaŵi ukuru comene kuŵa ŵana ŵake.

[Mazgu ghamusi]

a Baibolo likulongosora kanandi waka kuti Yehova ni dada withu. Mwaciyelezgero, mu buku la Mateyu, Mariko na Luka, Yesu wakazunura mazgu ghakuti “Ŵadada” mu malo 65. Ndipo mu buku la Yohane wakazunura mu malo ghakujumpha 100. Paulosi nayo, mu makalata ghake wakazunura mazgu agha mu malo ghakujumpha 40. Yehova ni Dada withu mu fundo yakuti ndiyo wakutipa umoyo.

b Wonani cipaturo 24 ca buku la Sendelerani kwa Yehova, pa mutu wakuti ‘Palije Ico Cingatipatula ku Citemwa ca Ciuta,’ lakupharazgika na Ŵakaboni ŵa Yehova.

[Mazgu Ghakukhozgera pa peji 19]

Para tamumanya makora Yehova, tisendelerenge comene kwa iyo ndipo tambenge kumutemwa comene.

[Mazgu Ghakukhozgera pa peji 22]

Tingalongora kuti Yehova ni Dada withu ndiposo tikuwona kuti ni mwaŵi ukuru comene kuŵa ŵana ŵake

[Bokosi/Vithuzithuzi pa peji 1]

NGA NI DADA, YEHOVA WAKULONGORA CITEMWA CAKE MU NTHOWA ZAKUPAMBANAPAMBANA

WAKUKONDWA NASE

NGWACIWURAVI

WAKUTIVIKILIRA

WAKUTICENYA

WAKUTIPA VYAKUKHUMBIKWA